Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
Neventerm
Transvestitistisch fetisjisme

Vertaling van "neurotoxiciteit en hoofdzakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk immunoregulatoire T-cel stoornissen

Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes des lymphocytes T immunorégulateurs


'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B


overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


overige respiratoire aandoeningen die hoofdzakelijk interstitium aantasten

Autres maladies respiratoires touchant principalement le tissu interstitiel


indicaties voor zorg bij moeder wegens andere aandoeningen die hoofdzakelijk verband houden met zwangerschap

Soins maternels pour d'autres affections liées principalement à la grossesse


overige aandoeningen van moeder hoofdzakelijk verband houdend met zwangerschap

Autres affections maternelles liées principalement à la grossesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neurotoxiciteit en hoofdzakelijk de perifere neuropathie lijkt frequenter en ernstiger bij toediening van 175 mg/m² in een infuus gedurende 3 uur (85% neurotoxiciteit, 15% ernstige gevallen) dan bij toediening van 135 mg/m² gedurende 24 uur (25% perifere neuropathie, 3% ernstige gevallen) wanneer paclitaxel werd gecombineerd met cisplatine.

La neurotoxicité, représentée principalement par les neuropathies périphériques, semble avoir été plus fréquente et plus sévère lors de la perfusion de 175 mg/m 2 sur 3 heures (85% de neurotoxicité, sévère dans 15% des cas) qu’au cours d’une perfusion de 135 mg/m 2 sur 24 heures (25% de neuropathies périphériques, 3% sévères) lorsque le paclitaxel a été associé au cisplatine.


Zeer vaak: neurotoxiciteit (hoofdzakelijk: perifere neuropathie) Zelden*: motorische neuropathie (met daardoor lichte distale zwakte) Zeer zelden*: autonome neuropathie (met daardoor paralytische ileus en orthostatische hypotensie), grand-malepilepsie, convulsies, encefalopathie, duizeligheid, hoofdpijn, ataxie

Affections du système nerveux : Très fréquent : neurotoxicité (principalement : neuropathie périphérique) Rare* : neuropathie motrice (induisant une faiblesse distale mineure) Très rare* : neuropathie autonome (résultant en un iléus paralytique et une hypotension orthostatique), crises épileptiques tonico-cloniques, convulsions, encéphalopathie, vertiges, céphalées, ataxie


Neurotoxiciteit Perifere neuropathie, hoofdzakelijk graad 1 en voornamelijk sensorisch, is gemeld in klinische onderzoeken met trastuzumab-emtansine.

Neurotoxicité Une neuropathie périphérique, principalement de grade 1 et de type sensoriel, a été rapportée dans les études cliniques avec le trastuzumab emtansine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neurotoxiciteit en hoofdzakelijk' ->

Date index: 2025-02-22
w