Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen en terstond alle maatregelen » (Néerlandais → Français) :

“Art. 6 : Op aanvraag van de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel, (die indien nodig handelt op verzoek van de arts van het interventieteam van de functie « mobiele urgentiegroep (.HTML) » die zich bij de patiënt of de patiënten bevindt en conform artikel 4bis het meest aangewezen ziekenhuis (.HTML) aanduidt), is eenieder die verantwoordelijk is voor de opneming in een ziekenhuis, verplicht de personen bedoeld in het eerste artikel op te vangen, zonder andere voorafgaande pleegvormen in acht te nemen en terstond alle maatregelen te treffen welke hun toestand vereist”.

« Art. 6 : Sur demande du préposé du service d’appel unifié qui répond, le cas échéant, à la demande du médecin de l’équipe d’intervention de la fonction “service mobile d’urgence” qui se trouve auprès du patient et qui, conformément à l’article 4bis, lui désigne l’hôpital le plus adéquat (.HTML) (le plus approprié (.HTML)), toute personne responsable des admissions dans un hôpital doit accueillir sans autre formalités préalables, les personnes visées à l’article premier et prendre sur-le-champ toutes les mesures que requiert leur état».


Indien alle mogelijkheden tot het nemen van andere preventieve maatregelen ter beperking van de blootstelling al zijn uitgeput, neemt de werkgever, na raadpleging van het CPBW de volgende maatregelen:

En cas d’épuisement de toutes les autres mesures préventives pour limiter l’exposition, l’employeur prendra les mesures suivantes, après consultation du CPPT:


Daartoe nemen zij alle nuttige maatregelen en contacteren zij, met het akkoord van de gerechtigde, elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die kan bijdragen tot zijn beroepsherinschakeling.

Ils prennent à cet effet toutes les mesures utiles et contactent, avec l'accord du titulaire, toute personne physique ou morale susceptible de contribuer à la réinsertion professionnelle de celui-ci.


Deze problematiek behelst het nemen van alle nuttige maatregelen met als doel het vermijden van contaminatie en externe bestraling van betrokken personen (familie, ziekenhuispersoneel, personeel van begrafenisondernemingen en crematoria, …).

Cette problématique implique de prendre toute mesure utile visant à éviter la contamination et l’irradiation externe des personnes concernées (famille, personnel hospitalier, personnel des entreprises funéraires et des crématoriums,…).


Daartoe nemen zij alle nuttige maatregelen en contacteren zij, met het akkoord van de gerechtigde, elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die kan bijdragen tot zijn beroepsinschakeling.

Ils prennent à cet effet toutes les mesures utiles et contactent, avec l'accord du titulaire, toute personne physique ou morale susceptible de contribuer à la réinsertion professionnelle de celui-ci.


risico's op ernstige letsels beperken door het nemen van materiële maatregelen welke prioriteit hebben op alle andere maatregelen;

− limiter les risques de blessure grave en prenant des mesures matérielles prioritairement à


Het is dan ook NOODZAKELIJK, alvorens tot installatie van de software over te gaan, de nodige maatregelen te nemen om verlies van gegevens tegen te gaan, en in het bijzonder om voorafgaandelijk reservekopieën te nemen van alle aanwezige gegevens.

Il est dès lors INDISPENSABLE, avant de procéder à l’installation du logiciel, de prendre les mesures nécessaires afin d’éviter la perte de données et, en particulier, de prendre au préalable des copies de sauvegarde de toutes les données présentes.


De beroepsbeoefenaar die lijdt aan een besmettelijke aandoening, heeft de deontologische plicht om alle nuttige maatregelen te nemen om besmetting van zijn patiënten te vermijden.

Le praticien atteint d’une affection contagieuse a l’obligation déontologique de prendre toutes les mesures utiles pour éviter de contaminer des patients.


De keuze van de te nemen maatregelen moet gebeuren in onderlinge samenspraak tussen alle hiërarchische niveaus.

Les mesures doivent être choisies en concertation avec tous les niveaux hiérarchiques.


Kortom, zo zei hij, bij het nemen van preventieve maatregelen moeten preventieadviseurs met alle mogelijke problemen rekening houden.

Pour résumer, il souligne que lorsqu’ils prennent des mesures de prévention, les conseillers en prévention doivent essayer d’envisager tous les problèmes possibles et les prendre en considération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen en terstond alle maatregelen' ->

Date index: 2021-07-31
w