Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen deel zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de huisartsen zijn bereid om deel te nemen aan het overleg; de projecten nemen deel zowel aan het individueel patiëntenoverleg (= deel 1) als aan de werkgroepen rond het geneesmiddelenformularium (= deel 2.1) en het geneesmiddelenproces (= deel 2.2); zij zullen eveneens de haalbaarheid van de aanbevelingen die worden geformuleerd door de universitaire equipe aftoetsen;

- les projets participent tant à la concertation de patients individuels (= partie 1) qu’aux groupes de travail autour de l'utilisation du formulaire de médicaments (= partie 2.1) et de l’entièreté du processus du médicament (= partie 2.2); ils vérifieront également la faisabilité des recommandations faites par l’équipe universitaire ;


Alle diensten, zowel de kerndiensten als de ondersteunende diensten, vaardigden een aantal vertegenwoordigers af om deel te nemen aan een van 2 zelfevaluatiegroepen.

Tous les services, tant opérationnels que les services généraux de support, ont désigné leurs représentants appelés à participer à un des 2 groupes d’autoévaluation mis sur pied dans ce contexte.


In het kader van de multidisciplinaire samenwerking nemen de leden deel aan tal van overlegplatformen, zowel inzake beleid als op operationeel vlak, o.a. in de Interdepartementale Overlegcel voor de controle van de voedselveiligheid, de multidisciplinaire cel voor de bestrijding van de fraude in de voedselketen en de multidisciplinaire cel hormonen.

Dans le cadre de la collaboration multidisciplinaire ils participent à un certain nombre de plate-formes de concertation, aussi bien en matière de politique que sur le plan opérationnel, entre autres la Cellule Interdépartementale de Coordination pour le Contrôle de la Sécurité alimentaire, la Cellule multidisciplinaire de la lutte contre la Fraude pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et la Cellule multidisciplinaire Hormones.


Onder “evenement” moet zowel de wetenschappelijke manifestatie zelf als het verblijf noodzakelijk om daaraan deel te kunnen nemen, worden verstaan.

Par « évènement », il faut entendre tant la manifestation scientifique en tant que telle que le séjour nécessaire pour pouvoir y participer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" De Nationale Raad herinnert er bij deze gelegenheid aan dat zowel de wettelijke als de deontologische verplichtingen over de deelname van de artsen aan deze diensten hen ertoe verplichten deel te nemen aan de bevolkingswachtdienst (cfr.

" A cette occasion, le Conseil national rappelle que tant les obligations légales que déontologiques sur la participation des médecins à ces services, leur imposent de prendre part à la garde garantie à la population (cfr.


In zijn vergadering van 5 september 2009 besprak de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw e-mail waarin u vraagt naar de houding van de Orde van geneesheren ten aanzien van artsen die tijdens een influenza-pandemie A/H1N1 weigeren om in onderlinge solidariteit deel te nemen aan de consultatiefunctie (zowel consultaties als huisbezoeken) van het lokale zorgmeldpunt.

En sa séance du 5 septembre 2009, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courriel par lequel vous demandez d'être informé de la position de l'Ordre des médecins à l'égard de médecins refusant de participer sur une base solidaire à la fonction de consultation (tant les consultations que les visites à domicile) du point de contact local « soins de santé » lors d'une pandémie grippale A/H1N1.




Anderen hebben gezocht naar : nemen deel zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen deel zowel' ->

Date index: 2022-08-03
w