Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apicale polsslag nemen
Enkelzijdig
NNO
Nemen radiale polsslag
Primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht

Vertaling van "nemen de eerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


secundaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | secundaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose secondaire de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


posttraumatische artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | posttraumatische artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose post-traumatique de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose primaire de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht

accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe






educatie over nemen van veiligheidsmaatregelen voor kinderen

enseignement sur les mesures de sécurité de l'enfant


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- als u vergeet een of meer pillen in te nemen de eerste week van de behandeling of als u de vorige 7 dagen geslachtsbetrekkingen hebt gehad;

- si vous avez oublié de prendre une ou plusieurs pilules pendant la première semaine de traitement ou si vous avez eu des rapports sexuels au cours des 7 jours précédant votre oubli;


De patiënten moeten de instructie krijgen om geen kaliumsupplementen en/of kaliumbevattende zoutsubstituten in te nemen zonder eerst hun arts te raadplegen (zie rubriek 4.5).

Il doit être précisé aux patients de ne pas prendre de suppléments en potassium et/ou des substituts de sel contenant du potassium sans consulter leur médecin (voir rubrique 4.5).


Indien tijdens de zwangerschap of de periode van borstvoeding een antibacteriële behandeling aangewezen is, bv. bij een dysenteriebeeld, wordt azithromycine (500 mg eenmalig, indien onvoldoende verbetering nog 1 à 2 dagen 500 mg verder nemen) als eerste keuze voorgesteld; er zijn voor azithromycine geen suggesties van schadelijkheid voor de vrucht, maar de gegevens over gebruik tijdens de zwangerschap zijn beperkt.

Lorsqu’un traitement antibactérien est indiqué en période de grossesse ou d’allaitement, par exemple en cas de dysenterie, l’azithromycine (une prise unique de 500 mg, en cas d’amélioration insuffisante, poursuivre encore 500 mg pendant 1 à 2 jours) est proposée comme premier choix; les données concernant l’azithromycine ne suggèrent pas d’effets nocifs pour le foetus, mais les données concernant l’usage en cas de grossesse sont limitées.


Eerste-hulp behandeling : Lariam wordt eveneens voorgeschreven aan reizigers als eerste-hulp geneesmiddel, om mee te nemen en als spoedmaatregel in te nemen voor de behandeling van een vermoedelijke aanval van malaria, wanneer een snelle hulpverlening binnen de 24 uren door een arts niet mogelijk is.

Traitement de premier secours : Lariam est également prescrit aux voyageurs en tant que médicament de premier secours, à prendre avec soi et à s’administrer, à titre de mesure d’urgence, pour le traitement d’une atteinte suspectée de paludisme et que l’intervention rapide d’un médecin n’est pas possible dans les 24 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als dit uw eerste geneesmiddel tegen HIV is of de eerste keer dat uw ritonavir (Norvir) gebruikt U moet een lagere dosis van Invirase nemen in de eerste week.

S’il s’agit du premier traitement contre le VIH que vous prenez ou la première fois, que vous prenez du ritonavir (Norvir), il est nécessaire de prendre une posologie réduite d’Invirase au cours de la première semaine de traitement.


Als u bent vergeten Actonel in te nemen Als u bent vergeten uw tablet in te nemen, dan kunt u deze op het eerst volgende juiste moment innemen volgens de bovenstaande instructies (voor het ontbijt, tussen de maaltijden, of in de avond).

Si vous OUBLIEZ de prendre Actonel Si vous avez oublié de prendre votre comprimé au moment habituel, la prise pourra s’effectuer à tout autre moment de la journée selon les instructions mentionnées précédemment (avant le petit déjeuner, entre les repas ou dans la soirée).


Het is van belang om het (de) eerste tablet(ten) zo spoedig mogelijk na het verschijnen van de eerste symptomen in te nemen zelfs bij regelmatig weerkerende herpes simplex infecties.

Il est important que le ou les premier(s) comprimé(s) ou mesurette(s) soi(en)t pris le plus rapidement possible après l'apparition des premiers symptômes, même dans les infections dues au virus de l'herpès simplex qui récidivent régulièrement.


Het is van belang om de eerste tablet(ten) of maatlepel(s) zo snel mogelijk na de eerste verschijnselen in te nemen, ook bij regelmatig terugkerende herpes simplex infecties.

Il est important que la première prise soit faite le plus rapidement possible après l'apparition des premiers symptômes, même pour les infections dues au virus de l'herpès simplex qui récidivent régulièrement.


Dit risico van veneuze tromboembolie is gemiddeld vijf maal hoger dan bij vrouwen die geen oestroprogestagene associaties nemen, en is meest uitgesproken gedurende de eerste drie maanden van gebruik.

Ce risque de thrombo-embolie veineuse est en moyenne cinq fois plus élevé par rapport aux femmes ne prenant pas d’estroprogestatifs, et il est le plus marqué au cours des trois premiers mois d’utilisation.


Deze succesverhalen hebben het European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) ertoe aangezet om 18 november 2008 voor het eerst een Europese " Antibioticadag" te organiseren: alle Europese landen met een hoog ambulant antibioticaverbruik en hoge resistentiecijfers werden uitgenodigd om deel te nemen (meer informatie via [http ...]

Ces succès ont conduit l’European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) à organiser pour la première fois, le 18 novembre 2008, une " journée européenne sur le thème des antibiotiques " : tous les pays européens avec une consommation élevée d’antibiotiques en pratique ambulatoire et des chiffres élevés de résistance, ont été invités à participer (plus d’informations sur [http ...]




Anderen hebben gezocht naar : apicale polsslag nemen     enkelzijdig     nemen radiale polsslag     nemen de eerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen de eerste' ->

Date index: 2021-04-15
w