Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neem de volgende 7 dagen extra voorzorgen " (Nederlands → Frans) :

Neem de tabletten opnieuw op het normale tijdstip in en neem de volgende 7 dagen extra voorzorgen, gebruik bijvoorbeeld een condoom.

Reprenez les comprimés au moment habituel et utilisez un moyen de contraception supplémentaire (un préservatif, par exemple) pendant les 7 jours suivants.


Wanneer zij echter meer dan 1 tablet heeft gemist, dient men de vrouw te adviseren gedurende 7 dagen extra voorzorgen te nemen.

Cependant, en cas d’oubli de plusieurs comprimés, il conviendra de recommander à l’utilisatrice de prendre des précautions complémentaires pendant 7 jours.


Ga door met het innemen van de tabletten op het gebruikelijke tijdstip en gebruik gedurende de eerste 7 dagen extra voorzorgen, bijvoorbeeld een condoom.

Prenez les comprimés suivants à l’heure habituelle et utilisez des précautions supplémentaires pendant les 7 jours suivants, par exemple un préservatif.


Volg de instructies voor de 7 dagenregel: Neem de laatste tablet in die u bent vergeten, en neem de volgende tabletten in op het normale uur en gebruik de volgende 7 dagen een extra contraceptieve methode zoals een condoom en Als het doosje dat u bezig bent, eindigt voor de 7 dagen, start u het volgende doosje meteen de volgende dag.

Suivez les instructions pour la règle des 7 jours : Prenez le comprimé oublié le plus récent et continuez à prendre vos comprimés suivants aux heures normales. et Utilisez une méthode contraceptive supplémentaire, par exemple des préservatifs, pendant les 7 jours suivants. et Si votre plaquette actuelle se termine avant les 7 jours, commencez la plaquette suivante immédiatement le lendemain.


Neem de vergeten tablet in zodra u er aan denkt (ook al zou dit betekenen dat u twee tabletten tegelijkertijd neemt) en neem de volgende tabletten op de gebruikelijke tijd. Gebruik aanvullende anticonceptieve voorzorgen (een barrièremethode zoals een condoom) gedurende de volgende 7 dagen.

Prenez des précautions contraceptives supplémentaires (une méthode barrière comme p.ex. un préservatif) pendant les 7 jours suivants.


Neem de volgende tabletten op de gebruikelijke tijd in. Gebruik aanvullende contraceptieve voorzorgen (een barrièremethode zoals een condoom) gedurende de volgende 7 dagen.

Prenez des précautions contraceptives supplémentaires (une méthode barrière comme p.ex. un préservatif) pendant les 7 jours suivants.


Neem de volgende tabletten weer op de gebruikelijke tijd in en gebruik de volgende 7 dagen een extra voorbehoedsmiddel, bijvoorbeeld een condoom.

Reprenez ensuite les comprimés à l’heure habituelle et utilisez des précautions supplémentaires pendant les 7 jours suivants, par exemple un préservatif.


Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Neem contact op met uw arts voordat u dit middel gebruikt als één van het volgende op u van toepassing is: als u nu een infectie hebt of als u vaak infecties hebt gehad of een aandoening zoals een bekend laag aantal witte bloedcellen waardoor u meer kans hebt op het krijgen van infecties. als u tuberculose hebt of hebt gehad of direct contact met iemand met een actieve tuberculo ...[+++]

Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser Ilaris, si vous êtes dans l’une des situations suivantes : si vous présentez une infection ou si vous avez eu des infections à répétition ou une maladie telle qu'un faible taux de globules blancs qui vous rend plus sujet aux infections. si vous avez ou avez eu une tuberculose ou un contact direct avec une personne atteinte de tuberculose active.


Voor alle door de ziekenhuizen geselecteerde patiënten, worden volgende variabelen aan de QI dataserver meegedeeld: „ACEI‟: ACEI afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag (ja/neen), „ARB‟: ARB afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag (ja/neen), „BB‟: bètablokker afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag, „leeftijd‟: leeftijd bij opname > = 18 jaar (ja/neen), „overleden‟: overleden in de maand van opname (ja/neen), „anderZH‟: ontslagen naar een ander ziekenhuis (ja/neen), „opnameduur‟: o ...[+++]

Pour tous les patients sélectionnés par les hôpitaux, les variables suivantes sont transmises au serveur QI: " ACEI" : ACEI délivré après l'hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital (oui / non), " ARB" : ARB délivré après l'hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital (oui / non), " BB" : bêta-bloquant délivré après hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital, " âge" : âge lors de l'admission > = 18 ans (oui / non), " décédé" : décédé dans le mois suivant l'admission (oui / non), " anderZH" : admission dans un autre hôpital (oui / non), " durée d'hospitalisation" : hospitalisation > 120 jours (oui / non), " palliatif" : soins palliatifs en dehors de l'hôpital (à domicile ou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neem de volgende 7 dagen extra voorzorgen' ->

Date index: 2022-10-13
w