Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan extreme natuurlijke hitte
Natuurlijke botwas
Natuurlijke eileiderprothese
Natuurlijke oplossing voor insectenbeten
Val in natuurlijke opening van oppervlakte

Traduction de «natuurlijke‑ of rechtspersonen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gevolgen van corpus alienum binnengedrongen via natuurlijke lichaamsopening

Effets dus à un corps étranger ayant pénétré dans un orifice naturel


late gevolgen van gevolgen van corpus alienum binnengedrongen door natuurlijke lichaamsopeningen

Séquelles d'effets dus à un corps étranger ayant pénétré dans un orifice naturel


corpus alienum binnendringend in of via oog of natuurlijke lichaamsopening

Corps étranger pénétrant dans l'œil ou un orifice naturel


acute paralytische poliomyelitis, inheems natuurlijk virus

Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage indigène


acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus

Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle natuurlijke en rechtspersonen, alsmede hun aangestelden of gevolmachtigden, en in het bijzonder de producenten of leveranciers van medische apparatuur en toestellen, van terugbetaalde geneesmiddelen en farmaceutische specialiteiten, en andere terugbetaalde producten, die inlichtingen of documenten onder zich hebben die de hierboven bedoelde inspecteurs behoeven voor de uitoefening van hun controleopdracht, zijn eveneens gehouden tot die verplichting. De mededeling en het gebruik van die inlichtingen en bescheiden zijn afhankelijk gesteld van eerbiediging van het geneeskundig geheim.

[Toutes les personnes physiques ou morales, ainsi que leurs préposés ou mandataires, qui détiennent des renseignements et documents dont les inspecteurs mentionnés ci avant ont besoin pour exercer leur mission de contrôle, sont également tenus par cette obligation, en particulier les fabricants ou fournisseurs d'appareillages médicaux, de médicaments ou spécialités pharmaceutiques remboursables, et d'autres produits remboursables.] La communication et l'utilisation de ces renseignements et documents sont subordonnées au respect du secret médical.


In de praktijk zijn dit de ondernemingen (natuurlijke of rechtspersonen) die onderworpen zijn aan de BTW.

Dans la pratique, il s'agit d'entreprises (personnes physiques ou morales) soumises à la TVA.


(MPG) en, in sommige gevallen op gegevens die door andere natuurlijke of rechtspersonen

résumé psychiatrique minimum (RPM), et dans certains cas, sur des données collectées par


Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 1999 betreffende de bewijskracht van de door de zorgverleners, de verzekeringsinstellingen, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en andere natuurlijke of rechtspersonen met toepassing van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en haar uitvoeringsbesluiten opgeslagen, verwerkte, weergegeven of meegedeelde gegevens, in het bijzonder artikel 9, tweede alinea;

Vu l’arrêté royal du 27 avril 1999 relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les dispensateurs de soins, les organismes assureurs, l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et toute autre personne physique ou morale en application de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 et de ses arrêtés d'application, notamment son article 9, alinéa 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige natuurlijke of rechtspersonen die zorgverlening organiseren, kunnen om louter financiële redenen zorgverleners aanzetten tot overconsumptie.

Certaines personnes physiques ou morales qui organisent des soins peuvent, pour des raisons purement financières, inciter à la surconsommation.


«Alle natuurlijke of rechtspersonen hebben recht op het ongestoord genot van hun eigendom.

« Toute personne physique ou morale a droit au respect de ses biens.


gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 april 2007, betreffende de bewijskracht van de door de zorgverleners, de verzekeringsinstellingen, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en andere natuurlijke of rechtspersonen met toepassing van gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en haar uitvoeringsbesluiten opgeslagen, verwerkte, weergegeven of meegedeelde gegevens; 4° " zorgverleners”: de zorgverleners bedoeld in artikel 21quater van het Koninklijk Besluit nr. 78

royal du 26 avril 2007, relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les dispensateurs de soins, les organismes assureurs, l’Institut national d’assurance maladie-invalidité et toute autre personne physique et morale en application de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 et de ses arrêtés d’application; 4° " prestataires de soins »: les prestataires de soins visés à l’article 21quater de l’Arrêté Royal n° 78


Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 1999 betreffende de bewijskracht van de door de zorgverleners, de verzekeringsinstellingen, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en andere natuurlijke of rechtspersonen met toepassing van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en haar uitvoeringsbesluiten opgeslagen, verwerkte, weergegeven of meegedeelde gegevens, in het bijzonder artikel 9, tweede alinea;

Vu l’arrêté royal du 27 avril 1999 relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les dispensateurs de soins, les organismes assureurs, l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et toute autre personne physique ou morale en application de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 et de ses arrêtés d'application, notamment son article 9, alinéa 2;


gezondheidszorgberoep en na de associatie aan een referentiedatum en een referentietijdstip overeen te stemmen met een algemeen protocol dat is tot stand gekomen conform artikel 3 van het koninklijk besluit van 27 april 1999 betreffende de bewijskracht van de door de zorgverleners, de verzekeringsinstellingen, het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en andere natuurlijke of rechtspersonen met toepassing van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en haar uitvoeringsbesluiten opgeslagen, verwerkte, weergegeven of meegedeelde gegevens.

Conformément à l’arrêté royal précité du 27 avril 1999, la procédure dont l’application permet d’associer avec précision le document électronique à une date de référence et une heure de référence et de garantir que le document électronique ne puisse plus être modifié de manière imperceptible après la mention de l’identité du professionnel des soins de santé et après l’association à une date de référence et une heure de référence, doit correspondre à un protocole général établi conformément à l’article 3 de l’arrêté royal du 27 avril 1999 relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les d ...[+++]


De natuurlijke of rechtspersonen die inlichtingen of documenten onder zich houden die de inspecteurs en de controleurs nodig hebben voor de uitoefening van hun opdracht, zijn eveneens tot een medewerkingplicht gehouden.

Les personnes physiques ou morales qui possèdent des informations ou des documents dont les inspecteurs et les contrôleurs ont besoin pour remplir leur mission sont également tenues de collaborer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijke‑ of rechtspersonen' ->

Date index: 2021-01-24
w