Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale raad de voorgestelde tekst " (Nederlands → Frans) :

In de ontwerp‑circulaire van een provinciale raad werd op verzoek van de Nationale Raad de voorgestelde tekst als volgt gewijzigd: " In geval van een aanvullende verzekering afgesloten ter uitbetaling van ziekenhuiskosten die niet door het ziekenfonds worden terugbetaald, mag de behandelende arts in naleving van zijn beroepsgeheim nooit de verzekeringsmaatschappij in kennis stellen van gegevens m.b.t. de vroegere gezondheidstoestand die aanleiding gaf tot een ziekenhuisopname.De patiënt kan van zijn kant, krachtens de geldende wettelijke bepalingen ter zake, aan de verzekeringsmaatschappij wel de referentienummers bezorgen van de verstre ...[+++]

Dans une circulaire d'un Conseil provincial, le Conseil national avait modifié le texte proposé à ce sujet de la façon suivante: " En cas d'assurance complémentaire visant à couvrir les frais hospitaliers qui excèdent les sommes réclamées par les mutuelles, le respect du secret professionnel n'autorise jamais le médecin traitant à renseigner l'assurance sur l'état de santé antérieur de l'assuré ni sur le diagnostic, notamment histologique, de l'affection qui a nécessité l'hospitalisation.D'autre part, le patient peut fournir à sa compagnie d'assurances les numéros de référence des soins reçus, numéros de code que doit lui communiquer l'i ...[+++]


De laatste alinea van artikel 5 van het van kracht zijnde KB nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren bepaalt dat elke provinciale raad zijn reglement van orde maakt en dit voorlegt aan de Nationale Raad die de tekst voor goed vaststelt.

Le dernier alinéa de l'article 5 de l'arrêté royal en vigueur n°79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins dispose que chaque conseil provincial établit son règlement d'ordre intérieur et le soumet au Conseil national qui en arrête définitivement le texte.


De Nationale Raad heeft een nieuw document van de Provinciale raad van Antwerpen ontvangen, waarin aan de Nationale Raad wordt voorgesteld het advies van 8 maart 1986 (Officieel Tijdschrift nr 34, p.48) aan te vullen met de vermelding dat een erkend stagemeester in zijn stagedienst eveneens een " klinisch medewerker" kan opnemen, indien het quorum voor geneesheren‑specialisten in opleiding niet is bereikt.

Le Conseil a reçu un nouveau document du Conseil provincial d'Anvers. Celui‑ci propose au Conseil national de compléter, dans un premier stade, son avis du 8 mars 1986 (Bulletin Officiel n° 34, p.45) en déclarant qu'un maître de stage agréé peut également accepter dans son service de stage un " collaborateur clinique" si le quorum des médecins spécialistes en formation attribué à son service n'est pas atteint.


Nadat door de Nationale Raad de voorgestelde alternatieven worden besproken, formuleert de Nationale Raad onderstaand advies:

Après examen de ces différentes alternatives, le Conseil national émet l'avis ci-dessous:


De Nationale Raad keurt de tekst van de commissie goed.

Le Conseil national adopte le texte de la commission.


De Nationale Raad heeft de tekst van dit advies eveneens overgemaakt aan de gouverneur van de provincie Luxemburg.

Par la même occasion, le Conseil national a également fait parvenir le texte de son avis au Gouverneur de la Province du Luxembourg.


De Nationale Raad keurt onderstaande tekst goed die aan alle provinciale raden met het Frans als voertaal wordt overgemaakt.

Le Conseil marque son accord sur le texte ci‑dessous qui sera envoyé aux conseils provinciaux d'expression française.


- KB van 22 oktober 1975 tot regeling van de organisatie en de werking van de Nationale Raad voor Verpleegkunde (ondanks de titel van dit KB is deze tekst ook van toepassing op de Federale Raad voor Verpleegkunde) (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 augustus 2008)

- AR du 22 octobre 1975 réglant l'organisation et le fonctionnement du Conseil national de l'art infirmier (malgré le titre de l'AR, ce texte s'applique également au Conseil fédéral de l'art infirmier) (publié au Moniteur belge du 5 août 2008)


Deze tekst resulteerde in een advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen in februari laatstleden.

Ce texte s’est traduit par un avis du CNEH en février dernier.


De Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen heeft een advies voorgelegd aan Minister van Volksgezondheid over het hergebruik van medische hulpmiddelen voor eenmalig gebruik, waarin enerzijds oplossingen worden voorgesteld voor een wettelijke basis en waarin anderzijds wordt vermeld dat dit een bestaande praktijk is in een groot aantal ziekenhuisinstellingen.

Un avis remis par le Conseil National des Etablissements Hospitaliers (CNEH) au Ministre de la Santé publique sur la réutilisation des dispositifs médicaux à usage unique (CNEH/D/324-1) propose d’une part des solutions pour légiférer et d’autre part rapporte que cette pratique existe dans un grand nombre d’institutions hospitalières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale raad de voorgestelde tekst' ->

Date index: 2021-12-07
w