Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Raad

Vertaling van "nationale raad advies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 16 januari 1999 bracht de Nationale Raad wat betreft het medisch archief van een huisarts advies uit (bijlage 1) omtrent " Stockering van medische gegevens door een handelsfirma" en op 19 juni 1999 verleende de Nationale Raad advies (bijlage 2) omtrent " Medisch archief – Verantwoordelijke voor de opslag ervan in het ziekenhuis" .

Le 16 janvier 1999, le Conseil national a émis un avis sur le " Stockage de données médicales par une institution commerciale" au sujet des archives médicales d'un médecin généraliste (annexe 1) et le 19 juin 1999, sur les " Archives médicales dans un hôpital - Responsable du stockage" (annexe 2).


Publicatie van de adviezen van de Nationale Raad - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Publication des avis du Conseil national - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Juridische bijstand van de Nationale Raad - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Assistance juridique du Conseil national - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Hernieuwing van de Commissies binnen de Nationale Raad - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Renouvellement des Commissions fixes au sein du Conseil national - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een provinciale raad vraagt de Nationale Raad advies omtrent het off-label voorschrijven van geneesmiddelen.

Un Conseil provincial demande l'avis du Conseil national relative à la prescription de médicaments « off-label ».


Een provinciale raad ondervraagd door een arts, vraagt aan de Nationale Raad advies uit te brengen over de houding van de arts die verzocht wordt een pacemaker te verwijderen vóór crematie.

Un Conseil provincial interrogé par un médecin demande au Conseil national d'émettre un avis sur l'attitude du médecin sollicité d'enlever un pacemaker avant incinération.


Een provinciale raad vraagt aan de Nationale Raad advies over het in " De Huisarts" van 15 januari 2003 verschenen aanbod van de Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen (WVVH) om tegen een voordelig tarief een lichtreclame in de vorm van een rood kruis beletterd met een doktersteken aan te schaffen, met de bedoeling de zichtbaarheid van de huisartsen in het straatbeeld te verhogen.

Un conseil provincial demande l'avis du Conseil national à propos de l'offre de la " Société scientifique flamande de médecine générale" parue dans le journal " De Huisarts" du 15 janvier 2003, proposant l'acquisition à un tarif avantageux d'une enseigne lumineuse présentant le dessin d'une croix rouge imprimée d'un caducée, dans le but d'accroître la visibilité du cabinet du médecin généraliste dans la rue.


1/ De Nationale Raad betreurt dat het uitblijven van een overeenkomst tussen de minister van Justitie en de gevangenisartsen waartoe de Nationale Raad in zijn advies ‘Wachtdiensten in de gevangenissen' van 21 november 2009 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 128) reeds aanspoorde, heeft geresulteerd in deze zorgwekkende situatie.

1/ Le Conseil national déplore cette situation due à l'absence d'accord entre le ministre de la Justice et les médecins des prisons , accord auquel le Conseil national avait exhorté dans son avis du 21 novembre 2009 « Service de garde des prisons » (Bulletin du Conseil national n°128).


In zijn advies van 3 maart 2007 " Het afleveren van medische attesten voor het bekomen van een vergunning tot het bezit of het dragen van een wapen" (TNR nr. 116, p. 3) en zijn advies van 21 februari 2009 " Afleveren van een medisch attest voor het bekomen van een vergunning tot het bezit of het dragen van een wapen (TNR nr. 125) betreurde de Nationale Raad de gekozen formulering van dit artikel.

Dans son avis du 3 mars 2007, « La délivrance d'attestations médicales pour l'obtention d'une autorisation de détention d'une arme ou d'un permis de port d'une arme » (BCN n° 116, p. 3) et dans son avis du 21 février 2009 « La délivrance d'une attestation médicale pour l'obtention d'une autorisation de détention d'arme ou d'un permis de port d'arme » (BCN n° 125), le Conseil national déplorait la formulation de cet article et précisait que « la qualification de " médecin" n'implique pas la compétence d'attester l'" aptitude à la manipulation d'une arme" ...[+++]


Een arts zou enkel kunnen attesteren dat de aanvrager geen fysieke of mentale tegenindicaties vertoont voor het voorhanden hebben van een wapen zonder gevaar voor zichzelf of voor anderen. In het vermelde advies van 21 februari 2009 nodigde de Nationale Raad de betrokken artsen vervolgens uit het bij dat advies toegevoegde model van attest te gebruiken dat geen melding maakt van het " in staat zijn een wapen te manipuleren" .

Dans l'avis précité du 21 février 2009, le Conseil national invitait les médecins concernés à, dès lors, utiliser le modèle d'attestation, joint à l'avis, ne faisant pas mention de l' « aptitude à la manipulation d'une arme ».




Anderen hebben gezocht naar : advies     nationale raad advies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale raad advies' ->

Date index: 2023-10-23
w