Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale overgangsprocedure wordt elektronisch " (Nederlands → Frans) :

Een aanvraag volgens de nationale overgangsprocedure wordt elektronisch ingediend door gebruik te maken van het programma «Application Form Generator». U heeft in dit programma verschillende keuzemogelijkheden bij de opstart van een elektronisch dossier.

Une demande selon la procédure nationale transitoire est introduite électroniquement en utilisant le programme «Application Form Generator» Ce programme vous offre différentes options au moment d'entamer la création d'un dossier électronique.


Noch in het advies van de Nationale Raad van 17 februari 2001 omtrent de Conceptnota Rechten van de Patiënt (Tijdschrift Nationale Raad nr. 91, maart 2001, p. 3), noch in het advies van 16 februari 2002 betreffende het voorontwerp van wet betreffende de Rechten van de Patiënt (Tijdschrift Nationale Raad nr. 95, maart 2002, p. 3) noch in dat van 26 juli 2003 betreffende de Patiëntenrechtenwet (Tijdschrift Nationale Raad nr. 101, september 2003, p. 6) wordt onder de hoofding ‘Samenstelling van het medisch dossier’ een onderscheid gemaakt t ...[+++]

Aucune distinction entre dossier médical électronique et dossier médical classique n'est pas non plus établie dans l'avis du Conseil national du 17 février 2001 concernant la Note conceptuelle Droits du patient (Bulletin du Conseil national n°91, mars 2001, p.3) ni dans l'avis du 16 février 2002 sur l'avant-projet de loi relatif aux droits du patient (Bulletin du Conseil national n°95, mars 2002, p.3) ni dans l'avis du 26 juillet 2003 concernant la loi relative aux droits du patient (Bulletin du Conseil national n°101, septembre 2003, ...[+++]


In het schrijven worden vragen gesteld over de impact op het elektronisch medisch dossier van de Patiëntenrechtenwet, de criteria voor homologatie van softwarepakketten en over twee aanbevelingen uit het advies van de Nationale Raad van 15 juni 2002 betreffende het bijhouden van elektronische medische databanken die nominatieve en identificeerbare gegevens bevatten (Tijdschrift Nationale Raad nr. 97, september 2002, p. 6).

Des questions sont soulevées dans cette lettre au sujet de l'impact de la loi relative aux droits du patient sur le dossier médical électronique, des critères d'homologation des logiciels et de deux recommandations contenues dans l'avis du Conseil national du 15 juin 2004 relatives à la tenue de bases de données comportant des données nominatives ou identifiables (Bulletin du Conseil national n°97, septembre 2002, p.6).


De Nationale Raad realiseert zich dat de naleving van deze deontologische regels nogal eens te wensen overlaat maar vraagt met aandrang dat de artsen zich tijdig zouden realiseren dat basisprincipes van de medische deontologie als het beroepsgeheim en de vertrouwensrelatie arts-patiënt op het spel staan. De aanbevelingen van de Nationale Raad als vermeld in zijn advies van 15 juni 2002 betreffende het bijhouden van elektronische medische databanken die nominatieve en identificeerbare gegevens bevatten (Tijdschrift van de Nationale Raad nr. 97, september 2 ...[+++]

Le Conseil national est conscient que le respect de ces règles déontologiques laisse parfois à désirer, mais il insiste pour que les médecins réalisent en temps opportun que des principes fondamentaux de la déontologie médicale comme le secret professionnel et la relation de confiance médecin-patient sont en jeu. Les recommandations émises le 15 juin 2002 par le Conseil national concernant la tenue de bases de données médicales contenant des données nominatives ou identifiables (Bulletin du Conseil national n°97, septembre 2002, p.6) doivent par conséquent être strictement respectées.


Aanbevelingen van de Nationale Raad betreffende het bijhouden van elektronische medische databanken die nominatieve en identificeerbare gegevens bevatten - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Recommandations relatives à la tenue de bases de données médicales contenant des données nominatives ou identifiables - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


De Nationale Raad heeft een infrastructuur van publieke sleutels opgezet die aan elke ingeschreven arts toelaat een gecertificeerde sleutel te bekomen in overeenstemming met de wettelijke bepalingen. Hij beveelt het gebruik ervan aan bij de uitwisseling van medische gegevens via elektronische weg.

Le Conseil national a mis sur pied une infrastructure de clés publiques permettant à chaque médecin inscrit d’obtenir une clé certifiée conformément aux dispositions légales et en recommande l’utilisation dans l’échange de données médicales par voie électronique.


De Nationale Raad heeft zich nogmaals gebogen over de deontologische problemen die kunnen voortvloeien uit de transmissie van medische gegevens langs elektronische weg, in het bijzonder m.b.t. de elektronische brievenbussen.

Le Conseil national a été amené à examiner à nouveau les problèmes déontologiques posés par la transmission de données médicales par voie électronique et, en particulier, en ce qui concerne les messageries électroniques.


X, het ontwerp van deze overeenkomst voorafgaandelijk ter goedkeuring moeten voorleggen aan hun provinciale raad. Daarnaast herinneren wij u aan recente adviezen van de Nationale Raad met betrekking tot elektronische gegevensuitwisseling (zie Tijdschrift Nationale Raad nr. 63, maart 1994, p. 20-22 en Tijdschrift Nationale Raad nr. 65, september 1994, p. 22-24; kopie van deze adviezen als bijlage.)

Bulletin du Conseil national, n°63, mars 1994, p. 19-20 et Bulletin du Conseil national, n°65, septembre 1994, p.22-23; vous trouvez copie de ces avis en annexe).


2° Zodra u het elektronisch formulier verstuurt, ontvangt u een bevestigingsboodschap van uw registratieaanvraag als zorgkundige bij de Erkenningscommissie van de Nationale Raad voor Verpleegkunde.

2° Dès que vous enverrez le formulaire électronique, un message de confirmation de votre demande d’enregistrement comme aide-soignant auprès de la Commission d’agrément du Conseil national de l’Art infirmier vous sera envoyé.


Wanneer u het elektronisch formulier doorstuurt, krijgt u een bericht waarin bevestigd wordt dat uw erkenningsaanvraag naar de Erkenningscommissie van de Nationale Raad voor Verpleegkunde is gestuurd.

Quand vous enverrez le formulaire électronique, vous recevrez un message de confirmation de votre demande d’agrément auprès de la Commission d’agrément du Conseil national de l’Art infirmier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale overgangsprocedure wordt elektronisch' ->

Date index: 2022-10-30
w