Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namelijk het onderscheid " (Nederlands → Frans) :

Een provinciale raad vraagt aan de Nationale Raad zijn deontologisch standpunt betreffende het probleem van het beheer van de medische dossiers in de Centra voor Leerlingenbegeleiding te bevestigen, namelijk het onderscheid tussen het multidisciplinair dossier en het specifiek medisch dossier.

Un conseil provincial demande au Conseil national de confirmer sa position déontologique concernant le problème de la gestion des dossiers médicaux dans les centres d’encadrement des élèves, à savoir la distinction à faire entre le dossier multidisciplinaire et le dossier médical spécifique.


Er moet worden opgemerkt dat er bij het Agentschap nog minstens twee andere procedures bestaan, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen zaken die tijdens de procedure moeten worden verduidelijkt, en aanbevelingen tussen toekomstige procedures, namelijk:

Il faut remarquer qu’il y a au moins deux autres procédures à l’Agence où une distinction est faite entre des questions à clarifier durant la procédure et des recommandations entre des procédures futures, à savoir :


Men dient een onderscheid te maken tussen twee soorten van zwembaden, namelijk publieke zwembaden en publiek toegankelijke zwembaden in privé-eigendom.

Il convient de distinguer deux types de piscines, à savoir les piscines publiques et les piscines privées accessibles au public.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk het onderscheid     moet     waarbij een onderscheid     zwembaden namelijk     dient een onderscheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk het onderscheid' ->

Date index: 2023-07-27
w