Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "namelijk geboden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces acte ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Voorzichtigheid is namelijk geboden met kalmerende middelen (sedatieven), theofylline (antiastmaticum), ritonavir (anti-HIV), bepaalde antidepressiva (MAO-remmers, zelfs als u er gedurende 2 weken geen meer inneemt, en tricyclische antidepressiva), bloeddrukverlagende middelen (alfa- en bètablokkers, methyldopa), producten voor de bloedsomloop (dihydroergotamine), antibiotica die linezolide bevatten en geneesmiddelen voor het hart die digitaline bevatten.

- La prudence est en effet recommandée avec des sédatifs (calmants), de la théophylline (antiasthmatique), du ritonavir (anti HIV), certains antidépresseurs (IMAO-même si vous n’en prenez plus depuis deux semaines- et antidépresseurs tricycliques), des anti-hypertenseurs (alpha- et bèta-bloquants, méthyldopa), des produits pour la circulation (dihydroergotamine), les antibiotiques contenant de la linézolide, les médicaments pour le coeur contenant de la digitaline.


Voorzichtigheid is namelijk geboden in geval van gelijktijdige toediening van HIV protease inhibitoren, van fluoxetine, van dextropropoxyfeen, van orale contraceptiva, van sertraline, van diltiazem of van antibiotica uit de groep der macroliden zoals erythromycine en troleandomycine (inhibitoren van het cytochroom P-450 3A4).

La prudence est indispensable notamment en cas d’utilisation concomitante d'inhibiteurs de la protéase du VIH, de fluoxétine, de dextropropoxyphène, de contraceptifs oraux, de sertraline, de diltiazem ou d'antibiotiques macrolides comme l'érythromycine et la troléandomycine (inhibiteurs du cytochrome P-450 3A4).


Voorzichtigheid is dus geboden bij patiënten met aandoeningen die negatief kunnen beïnvloed worden door deze factor, namelijk: hypertensie, epilepsie, migraine, astma, vermindering van de hart- of nierwerking.

La prudence est donc recommandée chez les patients présentant des affections susceptibles d’être influencées négativement par ce facteur, telles que : hypertension, épilepsie, migraine, asthme, dysfonctionnement cardiaque ou rénal.


Voorzichtigheid is dus geboden bij patiënten met aandoeningen die negatief kunnen beïnvloed worden door deze factor, namelijk hypertensie, epilepsie, migraine, astma, vermindering van de hart- of nierwerking.

La prudence est donc recommandée chez les patients présentant des affections susceptibles d’être influencées négativement par ce facteur, telles que : hypertension, épilepsie, migraine, asthme, dysfonctionnement cardiaque ou rénal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verminderde leverfunctie : Bij patiënten met een verminderde leverfunctie of met een progressieve leveraandoening is voorzichtigheid geboden met het gebruik van thiaziden; kleine veranderingen in de water- en elektrolytenbalans kunnen namelijk al tot een hepatisch coma leiden.

Insuffisance hépatique : Les thiazides doivent être utilisés avec prudence chez les patients dont la fonction hépatique est altérée ou qui présentent une maladie hépatique progressive, parce que de petites fluctuations du bilan hydro-électrolytique peuvent déclencher un coma hépatique.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Daar benzodiazepinen het reactievermogen (namelijk de snelheid om te reageren) kunnen beïnvloeden is voorzichtigheid geboden bij het besturen van voertuigen en gebruik van bepaalde machines.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Compte tenu du fait que les benzodiazépines peuvent influencer la capacité de réaction (à savoir la vitesse de réaction), la prudence est de mise lors de la conduite d'un véhicule et de l'utilisation de certaines machines.


Ondanks de garanties die geboden worden door MyCareNet, blijven er niet te verwaarlozen risico’s bestaan, namelijk dat de rechten van de leden niet geraadpleegd kunnen worden via het netwerk, wat voornamelijk afhankelijk is van lokale factoren.

Malgré les garanties fournies par MyCareNet, il subsiste des risques non négligeables d’indisponibilité de la consultation des droits des bénéficiaires via le réseau, principalement en fonction de facteurs locaux.


Wat de precieze vraag betreft van onze collega patholoog-anatoom, namelijk of hij aan het in zijn ziekenhuis op te richten oncologiecentrum de lijst ter beschikking mag stellen van de positief gebleken wegnemingen met de bedoeling de artsen die de patiënt in eerste instantie gevolgd en verzorgd hebben uit te nodigen op de geplande wekelijkse multidisciplinaire vergaderingen, blijkt dat hij het probleem goed ingeschat heeft door voor te stellen dat de patiënt in de allereerste plaats uitvoerig ingelicht dient te worden over de geboden mogelijkheden en da ...[+++]

En ce qui concerne la demande précise de notre confrère s’il peut mettre à la disposition du centre d’oncologie à créer dans une hôpital, la liste des prélèvements avérés positifs afin de convoquer les médecins qui ont suivi et soigné le patient en premier lieu aux réunions pluridisciplinaires hebdomadaires projetées, il s’avère qu’il avait bien estimé le problème en proposant avant tout que le patient soit dûment informé des possibilités offertes et de recueillir son consentement avant toute transmission des données médicales au centre d’oncologie.


Opereren mag namelijk geen gemakkelijkheidsoplossing worden. Bariatrische chirurgie moet de laatste stap zijn voor bij morbide obesitas, wanneer de niet-invasieve methodes geen soelaas geboden hebben.

En cas d’obésité morbide, la chirurgie bariatrique doit rester l’étape ultime à envisager lorsque ces prises en charge non invasives n’ont pas fonctionné.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Daar benzodiazepinen het reactievermogen (namelijk de snelheid om te reageren) kunnen beïnvloeden, is voorzichtigheid geboden bij het besturen van voertuigen en gebruik van bepaalde machines.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Etant donné que les benzodiazépines peuvent influencer la capacité à réagir (à savoir la vitesse de réaction), la prudence est de rigueur lors de la conduite d’un véhicule et de l’utilisation de certaines machines.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     namelijk geboden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk geboden' ->

Date index: 2022-01-23
w