Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Antacida
Functionele encopresis
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Minimaliseren
Misbruik van
Neventerm
Psychogene encopresis
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "name voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de Technische raden (geneeskundige, tandheelkundige, farmaceutische, voor kinesitherapie, voor ziekenhuisverpleging, voor implantaten) formuleren met name voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

les Conseils techniques (médical, dentaire, pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’hospitalisation, des implants) formulent notamment des propositions de modification de la nomenclature des prestations de santé


de Technische raad voor diagnostische middelen en verzorgingsmiddelen werkt voorstellen uit in het kader van de vergoeding van de geneeskundige middelen, met name de verstrekkingen bepaald in artikel 34, 1e lid, 20° van de GVU-wet

le Conseil technique des moyens diagnostiques et de matériel de soins élabore des propositions dans le cadre du remboursement des moyens médicaux, notamment les prestations prévues à l’article 34, premier alinéa, 20° de la loi SSI


Zoals aangegeven in B.3.2., brengt de bestreden bepaling het oorspronkelijke doel van het systeem van de referentiebedragen, toen het in 2002 is ingevoerd, niet in het gedrang, maar corrigeert zij daarin bepaalde toepassingsmechanismen, door met name daarin de voorstellen op te nemen die de betrokkenen hebben gedaan, zoals het advies van de Multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, pp.

Comme il a été indiqué en B.3.2, la disposition attaquée ne remet pas en cause l’objectif initial poursuivi par le système des montants de référence, lorsqu’il a été instauré en 2002, mais en corrige certains mécanismes d’application, en intégrant notamment les propositions faites par les acteurs concernés, notamment l’avis de la Structure Multipartite en matière de politique hospitalière (Doc. parl., Ch., 2008-2009, DOC 52-1491/001 et DOC 52-1492/001, pp. 38 et 40; Doc. parl., Ch., 2008-2009, DOC 52-1491/006, p. 10).


de Technische raden (geneeskundige, tandheelkundige, farmaceutische, voor farmaceutische specialiteiten, voor kinesitherapie, voor ziekenhuisverpleging, voor implantaten, enz) die met name voorstellen formuleren tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen;

les Conseils techniques (médical, dentaire, pharmaceutique, des spécialités pharmaceutiques, de la kinésithérapie, de l’hospitalisation, des implants) qui formulent notamment des propositions de modification de la nomenclature des prestations de santé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorstellen (met name, 12 aanbevelingen) moeten worden gezien als een cluster van onderling afhankelijke oplossingselementen.

Cette proposition (déclinée en 12 recommandations) doit être considérée comme un ensemble d’éléments de solution interdépendants.


Formuleert met name voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

Formule des propositions de modifications de la nomenclature des prestations de soins de sanré et de règles interprétatives.


Haar bevoegdheden zijn met name de behandeling van de migrerende van elke administratieve kwestie of interpretatie van de verordeningen, werknemers) het indienen van voorstellen bij de Europese commissie met het oog op de uitwerking of herziening van de verordeningen, de vertaling van de documenten, de regularisering van de rekeningen betreffende de lasten die de instellingen van de lidstaten op zich moeten nemen.

Ses attributions sont notamment : le traitement de toute travailleurs migrants) question administrative ou d'interprétation des règlements, la présentation de propositions à la Commission européenne en vue de l'élaboration ou la révision des règlements, la traduction des documents, la régularisation des comptes relatifs aux charges qui incombent aux institutions des Etats membres.


voor ziekenhuisverpleging, voor implantaten) formuleren met name voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

> les Conseils techniques (médical, dentaire, pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’hospitalisation, des implants) formulent notamment des propositions de modification de la nomenclature des prestations de santé


specialiteiten, voor kinesitherapie, voor ziekenhuisverpleging, voor implantaten) die met name voorstellen formuleren tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

> les Conseils techniques (médical, dentaire, pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’hospitalisation, des implants) qui formulent notamment des propositions de modification de la nomenclature des prestations de santé




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name voorstellen' ->

Date index: 2021-01-14
w