Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nam de laatste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het volume van de H2-antihistaminica nam de laatste jaren toe, ook in 2006.

Le volume des ANTIHISTAMINIQUES H2 augmente ces dernières années, y compris en 2006.


Het volume van de H2-antihistaminica nam de laatste jaren toe, ook in 2007. Binnen de H2-antihistaminica hebben de generieken in het jaar 2007 hun overwicht behouden ten opzichte van de originele specialiteiten (56 % generiek – 44 % origineel).

Comme ces dernières années, la croissance du volume des antihistaminiques H 2 s’est poursuivie en 2007 Parmi les antihistaminiques H 2 , la part principale reste prise par les génériques (56 % génériques – 44 % originaux).


Enkel voor deze laatste geneesmiddelengroep nam het gebruik toe met 22% naar 167.000 dagdoses in 2011.

Leur utilisation a augmenté de 22 % de 167.000 doses journalières en 2011 uniquement pour ce dernier groupe de médicaments.


Zo meldde 12% van de respondenten tijdens de laatste Belgische Gezondheidsenquête waarbij informatie via een interview werd vergaard (2008) tijdens de voorgaande vier weken ernstige pijn te hebben geleden en de prevalentie nam toe met de leeftijd.

Par exemple, dans la dernière enquête par entretien sur la santé (2008) réalisée en Belgique, 12% des répondants ont rapporté avoir souffert de douleurs sévères au cours des quatre dernières semaines ; une prévalence par ailleurs en hausse avec l’âge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij patiënten die hun laatste dosis thienopyridine binnen 4 tot 7 dagen voorafgaand aan de CABG ontvingen, nam de frequentie af tot 11,3% (9 van de 80 patiënten) in de prasugrelgroep en 3,4% (3 van de 89 patiënten) in de clopidogrelgroep.

Pour les patients ayant reçu leur dernière dose de thiénopyridine dans les 4 à 7 jours précédant le PC, les fréquences ont été réduites à 11,3 % (9 des 80 patients) dans le groupe prasugrel et à 3,4 % (3 des 89 patients) dans le groupe clopidogrel.


Men nam een lagere incidentie waar van veno-occlusieve ziekte van de lever en van andere behandelingsgebonden toxiciteiten bij patiënten die met hoge doses Myleran en cyclofosfamide behandeld werden, als de eerste dosis cyclofosfamide meer dan 24 uren na de laatste dosis busulfan werd toegediend.

On a observé une incidence réduite de la maladie veino-occlusive du foie et des autres toxicités liées au traitement chez les patients traités avec de fortes doses de Myleran et de cyclophosphamide quand la première dose de cyclophosphamide a été administrée plus de 24 heures après la dernière dose de busulfan.


De sterke antivirale werkzaamheid van brivudine in vitro uit zich in de superieure klinische effectiviteit wat betreft tijd tussen het begin van de behandeling en verschijnen van de laatste blaasjes in vergelijkende klinische studies met aciclovir: met brivudine nam de gemiddelde duur met 25% af (13,5 uur) vergeleken met aciclovir (18 uur). Bovendien was de relatieve kans op het ontwikkelen van postherpetische neuralgie (PHN) met brivudine 25% lager (33% van alle patiënten meldde PHN) dan met aciclovir (43% van alle patiënten meldde PHN) bij immunocompetente patiënten ouder dan 50 jaar die voor herpes zoster werden behandeld.

La puissance antivirale élevée de la brivudine in vitro se reflète dans l’efficacité clinique supérieure observée depuis le début du traitement jusqu’à la dernière éruption vésiculeuse dans les études cliniques comparatives avec l'aciclovir: le temps moyen était réduit de 25% avec la brivudine (13,5 heures) par rapport à




Anderen hebben gezocht naar : nam de laatste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nam de laatste' ->

Date index: 2023-03-13
w