Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nam de gemeten » (Néerlandais → Français) :

In fase IIIonderzoeken, waaruit de anti-fractuur werking van de PROTELOS behandeling bleek, nam de gemeten gemiddelde BMD van baseline met PROTELOS toe met circa 4% per jaar aan de lumbale wervelkolom en 2% per jaar aan de femurhals, en bereikte daarbij respectievelijk na 3 jaar 13% tot 15% en 5% tot 6%, afhankelijk van het onderzoek.

Dans les études de phase III qui ont démontré l’efficacité anti-fracturaire du traitement par PROTELOS, la mesure moyenne de la DMO a augmenté d’environ 4% par an au rachis lombaire et de 2% par an au col fémoral par rapport à la valeur initiale, atteignant respectivement, en fonction de l’étude, 13 à 15% et 5 à 6% après 3 ans de traitement.


Bij 127 mannen die 10 mg alendronaat kregen, was de incidentie van nieuwe wervelfracturen (gemeten met kwantitatieve radiografie) significant lager dan met de placebo (respectievelijk 0,8% versus 7,1%) en ook de lichaamslengte nam minder af (respectievelijk -0,6 versus -2,4 mm).

Chez 127 hommes recevant 10 mg d’alendronate, l’incidence de nouvelles fractures vertébrales (mesurées par radiographie quantitative) était significativement réduite en comparaison avec le placebo (0,8 % versus 7,1 % respectivement), tandis que la perte de taille était également réduite (-0,6 mm versus 2,4 mm respectivement).


Door deze verhoogde klaring nam de systemische blootstelling aan quetiapine af (gemeten aan de hand van de AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling tijdens de toediening van quetiapine alleen, hoewel het effect bij sommige patiënten groter was.

Cette augmentation de la clairance a réduit l’exposition systémique de la quétiapine (telle que mesurée par ASC) à une moyenne de 13 % de l’exposition au cours de l’administration de la quétiapine seule ; cependant, un effet plus marqué a été observé chez certains patients.


Effect op pijn Bij drie Fase III klinische trials is aangetoond dat Rectogesic 4 mg/g zalf voor rectaal gebruik de gemiddelde dagelijkse pijn die wordt geassocieerd met chronische anale fissuren vermindert in vergelijking met placebo, gemeten aan de hand van een 100 mm visuele analoge schaal. Bij het eerste onderzoek nam de gemiddelde intensiteit van dagelijkse pijn met Rectogesic 4 mg/g zalf voor rectaal gebruik af met 13,3 mm in 21 dagen (beginwaarde 39,2 mm) in vergelijking met 4,3 mm (beginwaarde 25,7 mm) bij placebo (p< 0,0063) en respectievelijk met 18,8 mm in 56 dagen vergeleken met 6,9 mm (p< 0,0001).

Effet sur la douleur Dans trois essais cliniques de Phase III, la pommade rectale Rectogesic 4 mg/g a démontré qu’elle réduisait l’intensité quotidienne moyenne de la douleur associée à la fissure anale chronique par rapport au placebo, mesurée à l’aide d’une échelle visuelle analogique de 100 mm. Dans la première étude, la pommade rectale Rectogesic 4 mg/g a réduit l’intensité quotidienne moyenne de la douleur, en 21 jours, de 13,3 mm (valeur de base, 39,2 mm) par rapport à 4,3 mm (valeur de base, 25,7 mm) pour le placebo (p< 0,0063) et, en 56 jours, de 18,8 mm par rapport à 6,9 mm (p< 0,0001), respectivement.


Na inhalatie van 5 µg tiotropium was de plasmaspiegel van tiotropium 10,1 pg/ml bij patiënten met CF van 5 jaar en ouder, gemeten 5 minuten na inhalatie bij steady-state; de plasmaspiegel nam daarna snel af.

Après une inhalation de 5 µg de tiotropium, la concentration plasmatique de tiotropium chez les patients âgés de 5 ans et plus atteints de mucoviscidose était de 10,1 pg/ml à l’état d’équillibre 5 minutes après l’administration et a diminué rapidement par la suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nam de gemeten' ->

Date index: 2024-06-20
w