Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit geeft aan dat er minder premature aanvragen waren.

Vertaling van "nadat de aanvragen waren " (Nederlands → Frans) :

Op 18 augustus 2010, 18 maanden nadat de aanvragen waren aanvaard, oordeelde het NIC (Nationaal Intermutualistisch College) dat 25 % van die patiënten dan toch geen recht hadden op de derdebetalersregeling en besliste het om de tandartsen die de regeling onterecht hadden toegepast, gedurende zes maanden te schorsen. Daarmee werd het zogezegde misbruik door die tandartsen aan de kaak gesteld, maar voor het overige was het verre van duidelijk waarop die beslissing precies was gestoeld.

Le 18 août 2010, 18 mois après avoir accepté les demandes, le CIN (Collège intermutualiste national) estime que 25 % de ces patients n’y avaient tout compte fait, pas droit et décide de suspendre, pour six mois, les dentistes qui avaient abusé de ce recours au tiers payant sans motiver cette décision autrement qu’en dénonçant les abus des dentistes sociaux mais sur base de quoi ?


De Dienst zal hun, nadat deze aanvragen aan de bovenvermelde overeenkomstencommissie werden voorgelegd, binnen de 60 dagen een antwoord geven.

Le Service, après avoir soumis ces demandes à la Commission précitée, leur répond dans les 60 jours.


Dit geeft aan dat er minder premature aanvragen waren.

Ces résultats indiquent que le nombre de demandes prématurées diminue.


Vijf van de aanvragen waren bedoeld voor huisdieren en drie voor dieren die voor de voedselproductie bestemd zijn, namelijk paarden.

Cinq demandes avaient trait aux animaux de compagnie et 3 à des animaux producteurs d'aliments, à savoir les chevaux.


De overeenkomst voor de vervaardiging van het beheersysteem voor productinformatie (PIM) is gesloten nadat de specificaties waren geformuleerd

Le contrat pour la construction d'un système de gestion des informations du produit (PIM) a été conclu à l'issue d'un exercice de définition des spécifications.


In totaal zijn er 647 aanvragen ingediend tot 31 december 2002 (uiterste datum voor de indiening van de aanvragen) waarvan er 341 door mannen en 333 door vrouwen zijn ingediend ; 21 dossiers moesten worden geweigerd omdat de voorwaarden niet waren vervuld, 13 aanvragen zijn geannuleerd door de kinesitherapeuten zelf en er resten nog 18 dossiers die hangende zijn (omdat sommige bewijsstukken, zoals het getuigschrift van de sociale verzekeringskas ontbreken).

Au total, 674 demandes ont été introduites à la date 31 décembre 2002 (échéance fixée pour l’introduction des demandes) dont 341 formulées par des hommes et 333 par des femmes ; 21 dossiers ont dû être refusés car les conditions fixées n’étaient pas remplies, 13 demandes ont été annulées par les kinésithérapeutes eux-mêmes et il reste encore 18 dossiers en suspens (certaines pièces justificatives, telle l’attestation de la Caisse d’assurance sociale, étant manquantes).


Voor de opleidingen bedoeld in de bovenbedoelde punten 2° et 3°, worden de aanvragen tot erkenning samen met de nodige bewijsstukken door de inrichtingen, de betrokken individuen of de opleidingsorganisaties uiterlijk 30 juni 2013 bezorgd aan de Dienst, die ze een antwoord overmaakt binnen de 60 dagen, nadat ze deze aanvragen heeft voorgelegd aan de overeenkomstencommissie tussen de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden, de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinste ...[+++]

Pour les formations visées au points 2° et 3° ci-dessus, les demandes de reconnaissance, accompagnées des pièces justificatives nécessaires, sont adressées jusqu’au 30 juin 2013 au plus tard par les institutions, les individus concernés ou les organismes de formation au Service qui, après avoir soumis ces demandes à la Commission de convention entre les maisons de repos et de soins, les maisons de repos pour personnes âgées, les centres de soins de jour, et les organismes assureurs, leur répond dans les 60 jours.


Het ziekenfonds zal de tegemoetkoming in RVT ten laste nemen, en dit met terugwerkende kracht, op voorwaarde dat de inrichting de aanvragen om tegemoetkoming aan het ziekenfonds overmaakt binnen de 30 dagen nadat de inrichting door de Gemeenschap/Gewest in kennis werd gesteld van de erkenning van bijkomende bedden.

La mutualité prendra en charge l’intervention en MRS, et ce, avec effet rétroactif, à la condition que l’établissement transmette les demandes d’intervention à la mutualité dans les 30 jours après que l’établissement ait été informé de l’agrément de lits supplémentaires par la Communauté/Région.


De geneesheren-specialisten en hun administratieve medewerkers moeten de gegevens van de aanvragen voor terugbetaling in de toepassing coderen nadat ze zich eerst met behulp van hun elektronisch identiteitskaart en hun pincode hebben geïdentificeerd.

Les médecins spécialistes et leurs collaborateurs administratifs devront encoder les données des demandes de remboursement dans l’application après s’être au préalable identifiés à l’aide de leur carte d’identité électronique et de leur code pin.


C. Dossier voor het aanvragen van een definitieve prijs (nadat de inrichting een voorafgaandelijk principieel akkoord heeft verkregen voor de aankoop van een gebouw en/of voor bepaalde werken)

C. Dossier de demande d’un prix définitif après avoir obtenu un accord de principe préalable à l’achat d’un bâtiment et/ou préalable aux travaux




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat de aanvragen waren' ->

Date index: 2024-09-17
w