Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naarmate de patiënten langer waren » (Néerlandais → Français) :

Het aantal van deze bijwerkingen nam af naarmate de patiënten langer waren behandeld met Aldurazyme.

Le nombre de ces réactions diminuaient avec l'ancienneté du traitement.


een geschiedenis van alcohol- of drugsmisbruik heeft of ooit heeft gehad. Het risico op verslaving aan Zopiclone Mylan (fysieke of mentale effecten veroorzaakt door een drang om het geneesmiddel te blijven nemen) is verhoogd bij deze patiënten, en neemt toe naarmate de behandeling langer duurt en de ingenomen hoeveelheid toeneemt.

dépendance à Zopiclone Mylan (effets physiques ou mentaux produits par une compulsion à prendre sans cesse le médicament) augmente chez ces patients ainsi qu’avec la durée du traitement et la quantité prise.


Anemie Anemie met een daling van het hemoglobinegehalte is aangetoond bij niertransplantatiepatiënten of patiënten onder hemodialyse; deze daling was des te groter naarmate de uitgangswaarden hoger waren.

Anémie Une anémie avec baisse du taux d’hémoglobine a été mise en évidence chez des patients transplantés rénaux ou hémodialysés.


De AUC van platina in het plasma-ultrafiltraat (PUF) en de AUC/dosis waren groter en de totale en renale CL en Vss minder naarmate de ernst van de nierinsufficiëntie toenam, met name in de (kleine) groep patiënten met ernstige nierinsufficiëntie: puntschatting (90% CI) van de geschatte gemiddelde ratio's op basis van nierstatus versus normale nierfunctie voor AUC/dosis waren 1,36 (1,08, 1,7 ...[+++]

Une augmentation de l’ASC et de l’ASC/dose du platine dans le plasma ultrafiltré a été observée, ainsi qu’une diminution de CL et de Vss totaux et rénaux avec l’augmentation de l’insuffisance rénale, surtout dans le (petit) groupe de patients souffrant d’insuffisance rénale grave : l’estimation ponctuelle (IC à 90 %) des rapports des moyennes estimées du statut rénal par rapport à la fonction rénale normale, pour l’ASC/dose, était de 1,36 (1,08 ; 1,71), 2,34 (1,82 ; 3,01) et 4,81 (3,49 ; 6,64) chez les patients souffrant d’insuffis ...[+++]


Het risico op afhankelijkheid is klein als het geneesmiddel aan de gebruikelijke dosis gedurende een korte periode gebruikt wordt.Het risico wordt groter naarmate de dosis stijgt, de behandeling langer duurt, er reeds een afhankelijkheid bestond voor alcohol of geneesmiddelen en bij patiënten met persoonlijkheidsstoornissen.

Le risque de dépendance est faible si la dose usuelle est administrée pendant une courte période. Ce risque augmente si la dose augmente, si la durée du traitement se prolonge, s'il existe des antécédents de dépendance à l'alcool ou à d’autres médicaments, et chez les patients ayant des troubles de la personnalité.


Het risico op afhankelijkheid is klein als de gebruikelijke dosis gedurende een korte periode wordt gebruikt, maar het risico wordt groter naarmate de dosis stijgt, de behandeling langer duurt, er reeds een afhankelijkheid bestond ten opzichte van alcohol of andere geneesmiddelen en bij patiënten met persoonlijkheidsstoornissen.

Le risque de dépendance est faible si la dose usuelle est administrée pendant une courte période, mais il augmente si la dose augmente, si la durée du traitement devient plus longue, s'il existe déjà une dépendance à l'alcool ou à d'autres médicaments et chez les patients ayant des troubles de la personnalité.


Patiënten die met Myozyme waren behandeld bleken langer te overleven dan de patiënten in een onbehandeld historisch cohort (zie tabel 2).

Les patients traités avec Myozyme ont montré une survie prolongée par comparaison à celle de la cohorte historique non traitée (voir Tableau 2).


Door corticosteroïden geïnduceerde osteoporose : Het klinische programma omvatte patiënten die in de voorafgaande 3 maanden een behandeling met corticosteroïden waren begonnen (> 7.5 mg/dag prednison of equivalent) enerzijds en patiënten die al langer dan 6 maanden corticosteroïden namen anderzijds.

Le programme clinique a inclu soit des patients sous corticothérapie (> 7,5 mg/jour de prednisone ou équivalent) depuis moins de 3 mois, soit des patients sous corticothérapie depuis plus de 6 mois.


In studie AC-052-331, gedurende de 24 weken dubbelblinde behandeling, waren de vergelijkbare getallen respectievelijk 1,9 versus 2,7 nieuwe digitale ulcera (p = 0,0351). In beide studies hadden met bosentan behandelde patiënten minder de neiging om meerdere nieuwe digitale ulcera te ontwikkelen gedurende de studie en duurde het ook langer voor iedere digitale ulcus om te ontwikkelen dan bij patiënten met placebo.

Dans l’essai AC-052-401, pendant 16 semaines de traitement en double aveugle, les patients du groupe bosentan ont développé en moyenne 1,4 nouvel ulcère digital vs 2,7 nouveaux ulcères digitaux dans le groupe placebo (p=0,0042).


In een onderzoek met 9 patiënten met cystische fibrose (6 volwassenen, 3 adolescenten), die 400 mg geïnhaleerd mannitol als enkelvoudige dosis (dag 1) gebruikten en vervolgens tweemaal daags gedurende 7 dagen (dag 2-7), waren de farmacokinetische parameters voor volwassenen en adolescenten gelijk, met uitzondering van een langere gemiddelde schijnbare terminale halfwaardetijd voor adolescenten (dag 1 = 7,29 uur; dag 7 = 6,52 uur) ...[+++]

Dans une étude menée chez 9 patients atteints de mucoviscidose (6 adultes, 3 adolescents), utilisant 400 mg de mannitol inhalé en dose unique (Jour 1), puis deux fois par jour pendant 7 jours (Jours 2 à 7), les paramètres pharmacocinétiques étaient similaires chez les adultes et les adolescents, à l’exception d’une demi-vie terminale apparente moyenne plus longue chez les adolescents (Jour 1 = 7,29 heures, Jour 7 = 6,52 heures) par rapport à celle des adultes (Jour 1 = 6,10 heures, Jour 7 = 5,42 heures).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naarmate de patiënten langer waren' ->

Date index: 2022-04-20
w