Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIP
Autosomaal recessieve cutis laxa type 2B
Autosomale spastische paraplegie type 30
OI type 4 - osteogenesis imperfecta type 4
SEMD

Vertaling van "naargelang het type " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




SEMD (spondylo-epimetafysaire dysplasie) type 2

dysplasie spondylo-épimétaphysaire type Missouri






acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan topo-isomerase type 2-inhibitor

leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II




distale myopathie met late aanvang, Markesbery-Griggs-type

myopathie distale tardive type Markesbery-Griggs


multipele congenitale anomalieën, hypotonie, epileptische aanvallen-syndroom type 2

syndrome d'anomalies congénitales multiples-hypotonie-épilepsie type 2


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naargelang het gekozen type mobiliteitshulpmiddel en naargelang het gaat om een 1 e aanvraag of een hernieuwing van de verzekeringstegemoetkoming, moet de bandagist één of meerdere van de hierna beschreven stappen ondernemen.

Selon le type d’aide à la mobilité choisi et qu’il s’agit d’une première demande ou d’un renouvellement de l’intervention de l’assurance, le bandagiste doit effectuer une ou plusieurs des étapes décrites ci-après.


B-virusstammen (type A-H1N1, type A-H3N2, type B-Victoria-lijn en type B-Yamagata-lijn), naargelang

vivants atténués (affaiblis) de la grippe A et de la grippe B (type A-H1N1, type A-H3N2, type B lignée


Al naargelang het soort programma dat deze patiënten volgen, worden er in die overeenkomst drie groepen onderscheiden: groep 1 (32 415 patiënten, uitgaven 35,7 miljoen EUR) en groep 2 (7 216 patiënten, uitgaven 4,8 miljoen EUR) bestaan bijna uitsluitend uit type 1-diabetici, groep 3 (41 054 patiënten, uitgaven 10,8 miljoen EUR) omvat niet alleen type 1-diabetici maar ook sommige type 2-diabetici.

En fonction du type de programme suivi par ces patients, trois groupes peuvent être distingués dans cette convention : le groupe 1 (32 415 patients, dépenses de 35,7 millions d'EUR) et le groupe 2 (7 216 patients, dépenses de 4,8 millions d'EUR) comptent presque exclusivement des diabétiques de type 1; le groupe 3 (41 054 patients, dépenses de 10,8 millions d'EUR) compte à la fois des diabétiques de type 1 et des diabétiques de type.


Dit getal is variabel naargelang het type instelling. Zo zal een geriatrisch verzorgingstehuis een lager percentage (5-10 %) van dit type afval genereren terwijl in een universitaire instelling met complexe ingrepen en concentratie van bv. besmettelijke aandoeningen een hoger getal (20-25 %) wordt gevonden.

Ce chiffre varie selon le type d’établissement : ainsi une maison de soins gériatriques produira-t-elle moins de déchets de ce type (5-10 %) qu’un établissement universitaire dans lequel sont effectuées des interventions complexes et dans lequel se trouve une plus forte concentration de maladies telles que les maladies contagieuses (20-25 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De selectiecriteria en de graad van financiering kunnen variëren naargelang het land van oorsprong, het type van activiteit en de aard van de kandidaat.

Suivant le pays d’origine, le type d’activité et la nature du candidat, les critères d’éligibilité et le taux de financement sont variables.


Het aantal dossiers dat via de CTG-procedure (KB 21.12.2001) is ingediend is in de voorbije jaren vrij constant, echter met belangrijke verschuivingen naargelang het type aanvraag (zie figuur 1):

Le nombre de dossiers introduits via la procédure CRM (AR 21.12.2001) a été relativement stable au cours des années précédentes, avec toutefois d’importants glissements en fonction du type de demande (cf. schéma 1) :


Het aantal dossiers dat via de CTG-procedure (KB 21.12.2001) is ingediend in 2008 is licht hoger dan het vrij constante aantal van de voorbije jaren, echter met belangrijke vereschillen naargelang het type aanvraag (zie figuur V. 1):

Le nombre de dossiers introduits via la procédure CRM (AR 21.12.2001) en 2008 est légèrement supérieur au nombre relativement constant des années précédentes, avec toutefois des différences importantes selon le type de demande (cf. tableau V. 1) :


Het zal ook de gemeenschappelijke expertise verbeteren die accenten legt op het wetenschappelijk onderzoek en de klinische aanpak, gericht op bepaalde types of aspecten van aandoeningen, die kunnen verschillen naargelang van het centrum.

Mais aussi, il améliorera l’expertise concertée, avec des accents de recherches scientifiques et d’approches cliniques axés sur certains types ou aspects d’affections, différents selon les centres.


De toestellen worden naargelang het type hartdefibrillator in één van de volgende categorieën ondergebracht: categorie 1: klassieke single chamber hartdefibrillator categorie 2: klassieke dual chamber hartdefibrillator categorie 3: Resynchronisatiehartdefibrillator

Les appareils sont classés selon le type de défibrillateur cardiaque dans une des catégories suivantes: catégorie 1 : défibrillateur cardiaque classique single chamber catégorie 2 : défibrillateur cardiaque classique dual chamber catégorie 3 : défibrillateur cardiaque de resynchronisation


2.5 Voor de huisvestingskosten zijn er verschillende pseudocodes, naargelang het type kamer.

Pour les frais d’hébergement, il existe plusieurs pseudo-codes en fonction du type de chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naargelang het type' ->

Date index: 2022-08-18
w