Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naamgeving » (Néerlandais → Français) :

2.4. Naamgeving, omschrijving en indeling van de te analyseren levensmiddelen/ voeders alsook de parameters Een duidelijke, éénduidige en begrijpbare naamgeving van de te analyseren matrix dient beoogd te worden.

2.4. Nomenclature, description et introduction des denrées alimentaires/aliments à analyser ainsi que les paramètres Une nomenclature claire, univoque et compréhensible des matrices à analyser doit être recherchée.


Ook de naamgeving voor de parameters dient wetenschappelijk correct en uniform te zijn.

La nomenclature des paramètres doit également être scientifiquement correcte et uniforme.


Daarenboven vindt de Nationale Raad de naamgeving " Good Clinical Practice" sterk misleidend en tendentieus, zowel naar artsen als naar patiënten toe, waardoor deze naamgeving voor de Nationale Raad onaanvaardbaar is.

En outre, le Conseil national estime que l'appellation " Good Clinical Practice" est trompeuse et tendancieuse tant vis-à-vis des médecins que des patients, ce qui la rend inacceptable pour le Conseil national.


Dit kan noch uit de naamgeving, noch uit de rubriek ‘opmerkingen/memo’ afgeleid worden.

Cela ne peut être déduit ni de la nomenclature, ni de la rubrique ‘remarques/mémo’.


Bij de matrix types ‘babymaaltijden in kinderdagverblijven’ en ‘melkvoeding voor zuigelingen op basis van melk’, is het duidelijk uit de naamgeving welk type levensmiddel er bedoeld wordt.

Pour les types de matrice ‘repas pour bébés dans des crèches’ et ‘alimentation lactée pour nourrissons à base de lait’, la nomenclature laisse clairement transparaître quel type de denrée alimentaire est visé.


Gezien de verschillende microbiële risico’s afhankelijk zijn van het soort pluimveevleesbereiding, is het aangewezen in de naamgeving van het matrix type te specificeren welk type pluimveevleesbereiding er precies bedoeld wordt, bijvoorbeeld kippenbrochetten of kippenworst.

Vu que les divers risques microbiens dépendent de la sorte de préparation de viandes à base de viandes de volailles, il est indiqué de spécifier quel type de préparation de viandes à base de viandes de volailles est précisément visé, par exemple des brochettes de poulet ou des saucisses de poulet.


Matrix sector ‘dranken’, matrix categorie ‘alcoholische dranken’ Bij het matrix type ‘natuurlijk mineraalwater’, dient de naamgeving voor het parameter type ‘fecaele streptococcen’ vervangen te worden door ‘fecaele enterococcen’.

Secteur de matrice ‘boissons’, catégorie de matrice ‘boissons alcoolisées’ Pour le type de matrice ‘eau minérale naturelle’, la nomenclature pour le type de paramètre ‘streptocoques fécaux’ doit être remplacée par ‘entérocoques fécaux’.


Over de etiologie en de fysiopathologie van CVS bestaat er geen algemene consensus. Bijgevolg bestaat er discussie over de wijze van diagnosestelling en de manier waarop CVS behandeld dient te worden, en ook over de naamgeving van deze aandoening.

Il n’y a en effet aucun consensus général concernant l’étiologie et la physiopathologie du SFC. Dès lors, il existe un débat sur la manière de poser un diagnostic et de traiter le SFC, ainsi que sur le nom à donner à cette affection.


Het verdwijnen van het onderhuids vet gebeurt halfcirkelvormig; vandaar de naamgeving ‘semicircularis’.

La disparition du tissu graisseux se fait en demi-cercle, d’où le nom de ‘semicirculaire’.


Op de andere pagina’s kan u nog informatie terugvinden over de verspreiding en naamgeving van de soort of foto’s bekijken.

Les autres pages informent sur la diffusion et la dénomination de l’espèce ou permettent de visualiser des photos.




D'autres ont cherché : naamgeving     raad de naamgeving     uit de naamgeving     dient de naamgeving     over de naamgeving     vandaar de naamgeving     verspreiding en naamgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naamgeving' ->

Date index: 2022-12-30
w