Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herbruikbare injectiespuit voor algemene doeleinden
Injectiespuit voor angiografie
Injectiespuit voor embolisatie-implantaat
Injectiespuit voor gevaarlijke vloeistof
Naald voor abdominale paracentese voor eenmalig gebruik
Ongeval veroorzaakt door naald
Reguliere insuline-injectiespuit of naald
Stompe naald ter exploratie voor eenmalig gebruik

Traduction de «naald en injectiespuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




veiligheids-injectiespuit of veiligheids-injectienaald voor insuline

seringue/aiguille à insuline à sécurité


injectiespuit voor gaschromatografie en/of vloeistofchromatografie

seringue de chromatographie en phase gazeuse et/ou liquide










stompe naald ter exploratie voor eenmalig gebruik

aiguille émoussée d’exploration à usage unique


naald voor abdominale paracentese voor eenmalig gebruik

aiguille à usage unique de paracentèse abdominale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verwijder de injectiespuit en naald uit de stopper en gooi de aan de naald bevestigde injectiespuit en de injectieflacon met steriel water (oplosmiddel) in de prikbestendige container.

Otez la seringue et l’aiguille du bouchon et éliminez la seringue accrochée à l’aiguille, et le flacon d’eau stérile (solvant) dans le conteneur à aiguille.


Aanbevolen dikte van de naald: 20 G. Bewaar de suspensie niet in de naald en injectiespuit, maar spuit na het opzuigen van de dosis onmiddellijk in.

Calibre d'aiguille recommandé : 20 G. Ne pas conserver la suspension dans l'aiguille et dans la seringue, injecter immédiatement le produit dès qu'il a été soutiré.


De persoon die de injectie geeft, moet eventuele niet-gebruikte oplossing weggooien en moet de gebruikte naald en injectiespuit in een geschikte afvalcontainer doen.

La personne qui administre l'injection doit jeter toute la solution non utilisée et mettre la seringue et l'aiguille à injection utilisées dans un conteneur à déchets approprié.


De 100-ml-zak met natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie, naald en injectiespuit

Déballer la poche de 100 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour injection,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gebruikte naald en injectiespuit moeten in een scherpafvalcontainer, een harde plastic fles (bijvoorbeeld een afwasmiddelfles) of een metalen bus (bijvoorbeeld een leeg koffieblik) worden weggegooid.

Les aiguilles et seringues usagées doivent être jetées dans des conteneurs spéciaux pour objets tranchants (de type poubelle pour matériaux à risque biologique), un conteneur en plastique rigide (de type flacon de détergent) ou un conteneur en métal (de type boîte de café vide).


De voor reconstitutie gebruikte naald en injectiespuit dient vervolgens te worden weggegooid en dient niet te worden gebruikt voor subcutane injecties.

L’aiguille et la seringue servant à la reconstitution doivent ensuite être jetées et ne doivent pas servir pour l’injection sous-cutanée.


Bekijk de injectiespuit en naald om zeker te stellen dat het implantaat niet in de injectiespuit of naald is blijven zitten en dat de spacer zichtbaar is.

Examiner la seringue et l’aiguille pour vérifier que l’implant n’est pas resté dans la seringue ou l’aiguille et que l’espaceur est visible.


Het lichaam van de injectiespuit stevig vasthouden, de naald stevig op het lichaam van de injectiespuit vastmaken door de plastieken bescherming van de naald met een licht draaiende beweging volledig naar beneden te duwen (diagram 10).

En maintenant le corps de la seringue, attachez fermement l’aiguille au corps de la seringue en poussant la protection en plastique de l'aiguille complètement vers le bas avec un mouvement légèrement tournant (diagramme 10).


Wanneer u een naald aanraakt of de naald een oppervlak raakt, gooi dan de gehele injectiespuit in de prikbestendige container en begin opnieuw met een nieuwe injectiespuit.

Si vous touchez une aiguille ou en cas de contact de l’aiguille avec une autre surface, éliminez l’ensemble de la seringue dans le récipient résistant à la perforation et recommencez avec une seringue neuve.


Houd het reservoir van de injectiespuit met één hand vast en draai de naald van 27 G op de bovenkant van de injectiespuit met de andere hand tot hij goed past (zie Afbeelding 4).

Tenez le corps de la seringue d’une main et de l’autre main vissez l’aiguille 27 G sur l’extrémité de la seringue jusqu’à ce qu’elle soit correctement positionnée (voir figure 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naald en injectiespuit' ->

Date index: 2024-08-31
w