Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «na één jaar regelmatige geslachtsgemeenschap » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg, worden de koppels die na één jaar regelmatige geslachtsgemeenschap geen zwangerschap hebben gerealiseerd vanuit klinisch standpunt beschouwd als verminderd vruchtbaar (subfertiel) (Gnoth et al., 2005; De Sutter, 2006)

Par conséquent, les couples qui n’ont pas obtenu de grossesse après un an de rapports sexuels réguliers sont considérés comme sous-fertiles du point de vue clinique (Gnoth et al., 2005 ; De Sutter, 2006).


Voor een koppel van vruchtbare leeftijd dat regelmatig geslachtsgemeenschap heeft, betekent onvruchtbaarheid het onvermogen om zwanger te worden na een bepaalde tijd: één jaar als de vrouw jonger is dan 35 jaar en 6 maanden als de vrouw ouder is dan 35 jaar.

Pour un couple en âge de procréer et ayant des rapports sexuels réguliers, l'infertilité est l'incapacité d'obtenir une grossesse après un certain laps de temps : un an si la femme a moins de 35 ans et 6 mois si la femme a plus de 35 ans.


Wanneer de patiënte ouder is dan 35 jaar en de onvruchtbaarheid al langer dan 3 jaar aansleept (met regelmatige geslachtsgemeenschap), dan is het wenselijk om snel een beroep te doen op medisch begeleide voortplanting (als u meer informatie wenst over medisch begeleide voortplanting, raadpleeg dan de rubriek " We worden medisch opgevolgd om een kind te krijgen" .

Dans le cas où la patiente a plus de 35 ans et lorsque l'infécondité date de plus de 3 ans (avec rapports sexuels réguliers), il est alors souhaitable de rapidement se tourner vers la procréation médicalement assistée (si vous désirez plus d'informations sur la procréation médicalement assistée, consultez la section Nous sommes suivis médicalement afin d'avoir un bébé.


3.1.2 Klinische definitie Na een jaar van regelmatige geslachtsgemeenschap bereikt 90 % van de koppels de verwachte zwangerschap.

3.1.2 Définition clinique Après un an de rapports sexuels réguliers 90 % des couples ont obtenu la grossesse attendue.


Het is belangrijk om regelmatig geslachtsgemeenschap te hebben, maar denk eraan dat het beter is om de twee dagen dan elke dag.

Il est important d’avoir des rapports sexuels régulièrement mais rappelez-vous qu’il vaut mieux en avoir tous les deux jours plutôt que tous les jours.


In Vlaanderen heeft op de leeftijd van 17-18 jaar ongeveer de helft van de jongeren ervaring met geslachtsgemeenschap (Maes & Vereecken, 2002).

En Flandre, environ la moitié des jeunes ont une expérience des rapports sexuels vers l’âge de 17-18 ans (Maes & Vereecken, 2002).


Bij de jongeren van de leeftijdsgroep 15-18 jaar heeft 44% op zijn minst éénmaal geslachtsgemeenschap gehad.

Chez les jeunes dans la tranche d’âge des 15-18 ans, 44% ont eu, au moins une fois, des rapports sexuels.


Van de jongeren die reeds ervaring hebben met geslachtsgemeenschap is de gemiddelde leeftijd waarop dit voor het eerst plaats vond 15,5 jaar (Maes & Vereecken, 2000).

Parmi les jeunes ayant déjà eu une expérience sexuelle, l’âge moyen du premier rapport est de 15,5 ans (Maes & Vereecken, 2000).


Bij de regelmatige bloeddonoren (meer dan 7 donaties in de studie van Shehata et al., 2004), is de incidentie van ongewenste effecten te wijten aan de donatie bij ouderen lager dan bij jongeren (0,61 % bij donoren van minder dan 20 jaar, 0,03 % tussen 60 en 65 jaar, 0 % tussen 66 en 71 jaar).

Chez les donneurs de sang réguliers (au-delà de 7 dons dans l’étude de Shehata et al., 2004), l’incidence d’effets indésirables liés au don est bien plus faible chez les personnes âgées que chez les jeunes (0,61 % chez les donneurs de moins de 20 ans, 0,03 % entre 60 et 65 ans, 0 % entre 66 et 71 ans).


Gelet op de hogere levensverwachting van de bevolking gepaard gaande met de verbeterde gezondheidstoestand van mensen boven de 65 jaar en gelet op het willekeurige en medisch ongegronde karakter van de leeftijdsgrens op 65 jaar, is het dus toegestaan om die grens te herzien, waardoor de pool van regelmatige donoren enigszins verruimd kan worden, wat kan bijdragen tot een betere preventie van tekort aan bloedcomponenten zoals in een vakantieperiode of bij een epidemie.

Face à l’allongement de l’espérance de vie moyenne de la population associée à l’amélioration de l’état de santé des personnes de plus de 65 ans et devant le caractère arbitraire et médicalement non fondé de la limite d’âge à 65 ans, il est donc autorisé de revoir cette limite, ce qui permettrait d’élargir le pool de donneurs de sang réguliers et de participer à une meilleure prévention de la pénurie de composants sanguins, telle qu’observée en période de vacances ou d’épidémie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'na één jaar regelmatige geslachtsgemeenschap' ->

Date index: 2021-04-30
w