Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ms wordt behandeld met krachtige » (Néerlandais → Français) :

Een aanval van MS wordt behandeld met krachtige ontstekingsremmende middelen die corticosteroïden worden genoemd. Het zijn steroïdhormonen die cortisone bevatten.

Dans la SEP, le traitement d'une poussée est l’affaire de puissants anti‑inflammatoires appelés corticostéroïdes , hormones stéroïdiennes dérivées de la cortisone.


Fenytoïne, carbamazepine en rifampicine : Bij patiënten die worden behandeld met krachtige CYP3A4-inductoren (zoals fenytoïne, carbamazepine en rifampicine), neemt de orale klaring van ondansetron toe en dalen de bloedconcentraties van ondansetron.

Phénytoïne, carbamazépine et rifampicine Chez les patients traités par des inducteurs puissants du CYP3A4 (phénytoïne, carbamazépine et rifampicine), la clairance orale de l’ondansétron augmente et les concentrations sanguines d’ondansétron diminuent.


Fenytoïne, carbamazepine en rifampicine: bij patiënten die worden behandeld met krachtige CYP3A4-inducers (bijv. fenytoïne, carbamazepine en rifampicine), nam de orale klaring van ondansetron toe en namen de ondansetron bloedconcentraties af.

Phénytoïne, Carbamazépine et Rifampicine : Chez les patients traités par des inducteurs puissants de CYP3A4 (c.-à-d. la phénytoïne, la carbamazépine et la rifampicine), la clairance orale de l’ondansétron était accrue et les concentrations sanguines d’ondansétron étaient diminuées.


Fenytoïne, carbamazepine en rifampicine: Bij patiënten behandeld met krachtige CYP3A4-inductoren (bijv. fenytoïne, carbamazepine en rifampicine), was de orale klaring van ondansetron toegenomen en de ondansetronbloedconcentratie verlaagd.

Phénytoïne, carbamazépine et rifampicine : Chez les patients traités par de puissants inducteurs du CYP3A4 (par ex. phénytoïne, carbamazépine et rifampicine), la clairance orale de l’ondansétron était augmentée et les concentrations sanguines d’ondansétron étaient réduites.


Fenytoïne, carbamazepine en rifampicine: Bij patiënten die werden behandeld met krachtige CYP3A4 inductoren (d.w.z. fenytoïne, carbamazepine en rifampicine) was de orale klaring van ondansetron verhoogd en was de concentratie van ondansetron in het bloed verlaagd.

Phénytoïne, carbamazépine et rifampicine : chez les patients traités avec des inducteurs puissants de CYP3A4 (par exemple, phénytoïne, carbamazépine et rifampicine), la clearance orale de l’ondansétron a été augmentée et les concentrations sanguines d’ondansétron ont été réduites.


Voorzichtigheid is geboden bij toediening van cefalosporineantibiotica in hoge dosering aan patiënten die tegelijkertijd worden behandeld met krachtige diuretica zoals furosemide of aminoglycosiden.

Les céphalosporines à forte posologie doivent être administrées avec prudence aux patients qui reçoivent un traitement concomitant avec des diurétiques puissants tels que le furosémide ou avec des aminosides.


Meldingen van anafylactoïde reacties die zelden (≥1/10.000, < 1/1000) voorkomen zijn verzameld van MS patiënten behandeld met Copaxone in ongecontroleerde klinische studies en uit postmarketing ervaring met Copaxone.

Des rapports rares (> 1/10.000, < 1/1000) de réactions anaphylactoïdes ont été collectés au cours d'études cliniques non contrôlées chez des patients ayant une sclérose en plaques et traités par Copaxone et au cours du suivi de post-marketing du Copaxone.


Zwangerschap en borstvoeding Wanneer een met MS Direct behandelde patiënte zwanger wordt, moet zij haar geneesheer raadplegen, die de nodige maatregelen zal treffen.

Grossesse et allaitement Lorsqu’une patiente traitée avec MS Direct se trouve enceinte, elle doit consulter son médecin, qui prendra les mesures nécessaires.


Leukemie is een frequente bijwerking bij behandeling voor kanker (1%) en komt zelden voor (0,07%) bij patiënten die worden behandeld voor hun MS.

Bien que la leucémie soit un effet indésirable fréquent courant pendant le traitement d’un cancer (1 %), elle se produit rarement (0,07 %) pendant le traitement de la SEP


Waarom wordt MS met geneesmiddelen behandeld?

Quels sont les buts du traitement médicamenteux de la SEP?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ms wordt behandeld met krachtige' ->

Date index: 2024-02-15
w