Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mortaliteit was enkel significant gedaald » (Néerlandais → Français) :

Het risico op mortaliteit was enkel significant gedaald bij patiënten met ondervoeding die supplementen kregen.

Le risque de mortalité a été significativement réduit uniquement chez les patients dénutris sous suppléments.


De incidentie van deze reacties was een week na de stopzetting van de behandeling significant gedaald.

L’incidence de ces réactions avait significativement diminué une semaine après l’arrêt du traitement.


Na 8 weken was de score op de CMAI-schaal in de interventiegroep significant gedaald ten opzichte van de controlegroep met 7 punten (95% BI: -3,7 tot -10,3); dit is een daling van 17%.

Après 8 semaines, le score sur l’échelle CMAI avait significativement diminué de 7 points dans le groupe intervention par rapport au groupe témoin (IC à 95%: -3,7 à -10,3); ce qui équivaut à une baisse de 17%.


Dit verschil was enkel significant tussen de groep met zorggraad C in vergelijking met de groep met zorggraad O (p=0,04) en met groep met zorggraad A (p=0,03).

Cette différence s’est avérée uniquement significative entre le groupe d’un degré de soins C en comparaison avec le groupe d’un degré de soins O (p=0,04) et le groupe d’un degré de soins A (p=0,03).


In deze subgroep was de totale mortaliteit bij gebruik van valsartan significant lager: 33% (95% BI: – 6% tot 58%) in vergelijking met placebo (17,3% valsartan versus 27,1% placebo) en het gecombineerde risico voor mortaliteit en morbiditeit daalde significant met 44% (24,9% valsartan versus 42,5% placebo).

Dans ce sous-groupe, la mortalité « toutes causes confondues » était significativement réduite de 33 % (IC à 95 % : -6 % à 58 %) avec le valsartan par rapport au placebo (valsartan 17,3 % contre placebo 27,1 %) et le critère composite de risque de mortalité et de morbidité était significativement réduit de 44 % (valsartan 24,9 % contre placebo 42,5 %).


Rosiglitazon was als enig antidiabeticum mogelijk geassocieerd met een verhoogde cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit, maar dit was niet statistisch significant.

La rosiglitazone a été le seul antidiabétique à avoir été associé à une morbi-mortalité cardiovasculaire accrue, mais cette donnée n’était pas significative.


Ten opzichte van een behandeling met atypische antipsychotica werden op verschillende eindpunten (overlijden, hospitalisatie omwille van een heupfractuur of van hartfalen) significante verschillen gerapporteerd in het nadeel van zowel klassieke antipsychotica, als antidepressiva en benzodiazepines, maar na correctie voor alle mogelijke confounding factors bleef enkel het verschil in mortaliteit tussen atypische en klassieke antipsychotica (in het nadeel van de laatste) statisch significant.

Si plusieurs différences sont observées en défaveur des antipsychotiques classiques, des antidépresseurs et des benzodiazépines versus antipsychotiques atypiques pour différents critères (décès, hospitalisations pour fracture fémorale ou insuffisance cardiaque), en analyse ajustée pour tous les facteurs confondants identifiés, la seule différence statistiquement significative est observée pour le critère décès en défaveur des antipsychotiques classiques versus atypiques.


Mortaliteit of opname wegens ernstige exacerbatie was niet significant verschillend voor beide doses (HR = 0,90; 95%BI: 0,82-0,99; p = 0,027).

Les deux doses n’ont pas montré de différence significative en termes de mortalité ou d’hospitalisation pour cause d’exacerbation sévère (HR = 0,90; IC à 95% de 0,82 à 0,99; p = 0,027).


Depressieve symptomen kwamen minder vaak voor in de ondersteunde groep zowel op 16 en 24 weken, maar was enkel statistisch significant verschillend op 16 weken.

Il y a eu moins de symptômes dépressifs dans le groupe d’intervention (soutien), tant au bout de 16 semaines que de 24 semaines, mais la différence n’était statistiquement significative qu’au bout de 16 semaines.


Bij de volwassenen werd erosie vastgesteld bij 5%, abrasie bij 9% en attritie bij 34%; enkel voor abrasie was het verschil tussen mannen en vrouwen statistisch significant (p=0,021).

Parmi les adultes, on a constaté un problème d’érosion dans 5% des cas, d’abrasion dans 9% des cas et d’attrition dans 34% des cas ; la différence entre hommes et femmes ne s’est avérée statistiquement significative que pour l’abrasion (p=0,021).


w