Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monotherapie geen effect » (Néerlandais → Français) :

De resultaten van deze onderzoeken toonden aan dat Rebetol als monotherapie geen effect had op de eliminatie van het hepatitisvirus (HCV-RNA) of op de verbetering van de leverhistologie na 6 tot 12 maanden behandeling en 6 maanden follow-up.

Les résultats de ces études ont montré que Rebetol en monothérapie ne permettait pas d’éliminer la charge virale (ARN-VHC) ni d’améliorer l’histologie hépatique après 6 à 12 mois de traitement et 6 mois de suivi.


% waarden zijn de veranderingen in gemiddelde Cmax of AUC van de behandeling ten opzichte van monotherapie ↔ = Geen effect op Cmax en AUC (≤ 15% verandering) van de uitgangsstof NO = Niet onderzocht *DEA = desacetyldiltiazem, DEM = N-demethyldiltiazem

Les valeurs en % correspondent aux variations des concentrations pendant le traitement en monothérapie de la C max ou de l’ASC moyenne ↔ = Pas d’effet sur C max et ASC (modification ≤ 15%) de la molécule inchangée


% waarden zijn de veranderingen in gemiddelde C max of AUC van de behandeling ten opzichte van monotherapie ↔ = Geen effect op C max en AUC (≤ 15% verandering) van de uitgangsstof NO = Niet onderzocht *DEA = desacetyldiltiazem, DEM = N-demethyldiltiazem

Les valeurs en % représentent les variations dans la C max ou l’ASC moyenne du traitement par rapport à la monothérapie ↔ = Pas deffet sur C max et ASC (modification ≤ 15%) de la molécule inchangée NE = Non étudié *DEA = désacétyl diltiazem, DEM = N-déméthyl diltiazem


monotherapie ↔ = Geen effect op Cmax en AUC (≤ 15% verandering) van de uitgangsstof NO = Niet onderzocht *DEA = desacetyldiltiazem, DEM = N-demethyldiltiazem

monothérapie de la Cmax ou de l’ASC moyenne ↔ = Pas d’effet sur Cmax et ASC (modification ≤ 15%) de la molécule inchangée NE = Non Etudié *DEA = désacétyl diltiazem, DEM = N-déméthyl diltiazem


Het effect van irbesartan/hydrochloorthiazide op de vruchtbaarheid is niet bij dieren onderzocht, aangezien er geen bewijs is voor nadelige effecten op de vruchtbaarheid bij dieren en mensen na toediening van zowel irbesartan als hydrochloorthiazide tijdens monotherapie.

Les effets de l’association d’irbésartan/hydrochlorothiazide sur la fertilité n’ont pas été évalués dans des études sur l’animal car aucun effet indésirable sur la fertilité n’a été mis en évidence chez l’animal ou chez l’homme, que ce soit avec l’irbésartan ou l’hydrochlorothiazide, administrés seuls.


Het effect van irbesartan/hydrochloorthiazide op de vruchtbaarheid is niet bij dieren onderzocht, aangezien er geen bewijs is voor nadelige effecten op de vruchtbaarheid bij dieren en mensen na toediening van zowel irbesartan als hydrochloorthiazide tijdens monotherapie.

Les effets de l’association d’irbésartan/hydrochlorothiazide sur la fertilité n’ont pas été évalués dans des études sur l’animal car aucun effet indésirable sur la fertilité n’a été mis en évidence chez l’animal ou chez l’homme, que ce soit avec l’irbésartan ou l’hydrochlorothiazide, administrés seuls.


In verschillende klinische studies zijn orale toedieningsvormen van ribavirine in monotherapie voor chronische hepatitis C onderzocht. De resultaten uit deze onderzoeken lieten zien dat ribavirinemonotherapie geen effect had op de eliminatie van het hepatitisvirus (HCV-RNA) of op verbetering van de leverhistologie na 6 tot 12 maanden therapie en 6 maanden follow-up.

Des formulations orales de la ribavirine en monothérapie ont fait l'objet de plusieurs essais cliniques dans le traitement de l'hépatite chronique C. Les résultats de ces études ont montré que la ribavirine en monothérapie ne permettait pas d'éliminer le virus de l'hépatite C (ARN du VHC) ni d'améliorer l'histologie hépatique après 6 à 12 mois de traitement et 6 mois de suivi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monotherapie geen effect' ->

Date index: 2024-06-29
w