Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenste gedeelte van mond
Corpus alienum in neus
De zachte capsules langzaam in de mond laten smelten.
Dermoïdcystevan mond
Epidermoïdcystevan mond
Epstein-parel
Lamina muscularis van slijmvlies van mond-keelholte
Lymfo-epitheliale cystevan mond
Obstructie van farynx door corpus alienum
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "mond op laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dermoïdcystevan mond | epidermoïdcystevan mond | lymfo-epitheliale cystevan mond | Epstein-parel

Kyste:dermoïde de la bouche | épidermoïde de la bouche | lympho-épithélial de la bouche | naso-alvéolaire | naso-labial | Perles d'Epstein


asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door laten verongelukken van motorvoertuig

Lésion auto-infligée par collision d'un véhicule à moteur


geweldpleging door laten verongelukken van motorvoertuig

Agression en provoquant une collision de véhicule à moteur


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]








volledige lamina muscularis van slijmvlies van mond-keelholte

entière muscularis mucosae de l'oropharynx
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze gevallen moet de behandeling met GRAZAX voor een periode van 7 dagen worden gestopt om de mond te laten helen.

Dans ce cas, le traitement par Grazax doit être interrompu pendant au moins 7 jours pour permettre la cicatrisation dans la bouche,


Het is beschikbaar in de vorm van zetpillen en siropen, bruistabletten, tabletten om in de mond te laten smelten en tabletten om door te slikken.

Il est disponible sous forme de suppositoires et sirop, de comprimés effervescents, de comprimés fondant dans la bouche et de comprimés secs.


boeren, misselijkheid, braken, zuurbranden, maagpijn, droge mond, winden laten

éructation, nausées, vomissements, brûlures gastriques, douleurs d’estomac, bouche sèche, flatulences,


Ze mogen de tablet niet pletten of erop kauwen of de tablet in hun mond op laten lossen wegens de kans op orofaryngeale ulceratie.

Vu le risque d’ulcération oropharyngée, les patientes ne doivent pas écraser ni mâcher les comprimés ni les laisser fondre dans la bouche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u op de gekozen dag uit bed komt, en voordat u eet, drinkt of andere geneesmiddelen inneemt, neemt u één tablet FOSAVANCE (niet fijnmaken, op kauwen of de tablet in uw mond op laten lossen) met een vol glas water in (geen mineraalwater).

Au lever, le jour que vous aurez choisi, et avant de prendre vos premiers aliments, boissons ou autres médicaments, avalez un comprimé de FOSAVANCE (ne pas écraser ni croquer le comprimé, ni le laisser se dissoudre dans votre bouche) avec un grand verre d’eau (pas d’eau minérale).


- ANGIN-SAN zuigtabletten : Zuigtabletten in de mond laten smelten zonder erop te bijten. Volwassenen :1 tot 2 zuigtabletten per uur, langzaam in de mond laten smelten, tot maximaal 10 zuigtabletten per dag.

Adultes: laisser fondre lentement 1 à 2 comprimés à sucer par heure dans la bouche, avec un maximum de 10 comprimés à sucer par jour.


Gebruiksadvies : 1 zakje per dag, rechtstreeks in de mond laten smelten, bij voorkeur ’s morgens.

Conseils d’utilisation : prendre 1 sachet par jour, directement dans la bouche, de préférence le matin.


De zachte capsules langzaam in de mond laten smelten.

Laisser fondre lentement les capsules molles dans la bouche.


patiënt mond laten spoelen met 0,2 % chloorhexidine, gedurende 1 minuut.

prier le patient de se rincer la bouche durant 1 minute au moyen de


De zachte capsules (parels) langzaam in de mond laten smelten.

Laisser fondre lentement les capsules molles (perles) dans la bouche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mond op laten' ->

Date index: 2021-10-09
w