Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momentum " (Nederlands → Frans) :

31-okt-2013 Bayer continues positive business momentum Ongoing dynamic trend in Life Sciences; MaterialScience level with prior-year quarter / New pharmaceutical products post excellent growth / Group sales EUR 9,643 million (minus 0.2 percent; Fx & portfolio adj. plus 6.0 percent) / EBIT shows 47.5 percent improvement to EUR 1,221 million / EBITDA before special items moves 7.7 percent higher to EUR 1,984 million / Net income advances by 42.1 percent to EUR 733 million / Core earnings per share up 8.5 percent to EUR 1.27 / Group guidance for 2013 maintained » meer

31-oct.-2013 Bayer continues positive business momentum Ongoing dynamic trend in Life Sciences; MaterialScience level with prior-year quarter / New pharmaceutical products post excellent growth / Group sales EUR 9,643 million (minus 0.2 percent; Fx & portfolio adj. plus 6.0 percent) / EBIT shows 47.5 percent improvement to EUR 1,221 million / EBITDA before special items moves 7.7 percent higher to EUR 1,984 million / Net income advances by 42.1 percent to EUR 733 million / Core earnings per share up 8.5 percent to EUR 1.27 / Group guidance for 2013 maintained » En savoir plus


Third quarter Novartis maintained the strong underlying momentum of 2009 as third-quarter net sales grew 7% in local currencies, while reported net sales rose 3% to USD 11.1 billion as four percentage points of growth were lost to adverse currency movements.

Troisième trimestre Novartis a conservé, en 2009, son vigoureux élan sous-jacent, avec une hausse, au troisième trimestre, de son chiffre d’affaires net de 7% en monnaies locales et de 3% en dollars à USD 11,1 milliards, compte tenu d’une perte de quatre points de pourcentage causée par des changes défavorables.


Basel, October 22, 2009 — Commenting on the results, Dr. Daniel Vasella, Chairman and CEO of Novartis, said: “I am pleased with our strong underlying performance, led by the momentum of our Pharmaceuticals business, outpacing the competition and benefiting from innovative product growth rejuvenating the portfolio.

Bâle, le 22 octobre 2009 – En commentant les résultats, le D r Daniel Vasella, Président et Administrateur délégué de Novartis a déclaré: «Je suis heureux de l’excellente performance sous-jacente, emmenée par l’essor des activités de Pharmaceuticals. Cette division surpasse la concurrence et bénéfice de la croissance des produits innovateurs qui rajeunissent le portefeuille.


Novartis delivers strong new product momentum and operational performance in first nine months of 2009

Novartis: essor vigoureux des nouveaux produits et solide performance opérationnelle au cours des neuf premiers mois de 2009


In Japan, approvals of five new medicines to date in 2009 – Tasigna, Xolair, Co-Dio, Lucentis and Rasilez – are expected to underpin momentum in this important market.

Au Japon, l’homologation de cinq nouveaux médicaments à ce jour en 2009 – Tasigna, Xolair, Co-Dio, Lucentis et Rasilez – devrait donner une impulsion vigoureuse à ce marché important.


New product and pipeline momentum strengthens growth prospects

L’essor des nouveaux produits et du pipeline renforcent les perspectives de croissance


Er is dus wel degelijk een momentum om de rol van de mutualiteiten in Europa te versterken.

Le moment est donc propice au renforcement du rôle des mutualités en Europe.


Our innovation momentum and strong execution once more drove strong sales and core operating income growth.

Une innovation en plein essor et une exécution forte ont une fois de plus entraîné une croissance importante du chiffre d’affaires et du résultat opérationnel core.


o Significant innovation momentum underpinned by FDA approval of Gilenya as first-inclass novel therapy for relapsing multiple sclerosis; Tasigna received positive CHMP opinion and approval in Switzerland as first-line therapy; positive Phase III trial data for Onbrez over salmeterol and positive Phase III data for MenB

o Accélération importante de l’innovation, soutenue par l’homologation par la FDA de Gilenya, un nouveau traitement, premier de sa classe, contre la sclérose en plaques cyclique; Tasigna a obtenu un préavis favorable du CHMP et a été autorisé en Suisse comme traitement de première ligne; résultats positifs d’un essai de phase III pour Onbrez comparé à salmétérol et bons résultats de phase III pour MenB




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momentum' ->

Date index: 2024-05-07
w