Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen – conform » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-p ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze mogen echter nog gebruikt worden voor zover ze conform de algemene principes van verordening 1924/2006 en conform de reglementaire bepalingen terzake zijn.

Elles peuvent néanmoins continuer être utilisées pour autant qu’elles respectent les principes généraux du règlement 1924/2006 et les dispositions réglementaires qui leurs sont applicables.


De spaarlampen mogen momenteel maximum 3,5 mg kwik bevatten conform de bepalingen van de Europese RoHS (Restriction of Hazardous Substances ofwel beperking van gevaarlijke stoffen) wetgeving (richtlijn 2002/95/EC).

Les lampes économiques peuvent actuellement contenir au maximum 3,5 mg de mercure, conformément aux dispositions de la législation européenne RoHS (Restriction of Hazardous Substances ou la restriction des substances dangereuses, directive 2002/95/CE).


De “Curitiba rules” bepalen tevens dat de export conform de wetgeving van de importlanden moet gebeuren, waardoor zij, in overeenstemming met de vereisten van het Protocol en de andere internationale verplichtingen, bijkomende criteria mogen opleggen (bijvoorbeeld besmettingsdrempels vermelden voor GGO’s in ladingen waarvoor verklaard wordt dat ze geen GGO’s bevatten).

Les règles de Curitiba précisent aussi que les exportations doivent respecter les législations des pays importateurs, qui peuvent donc, en accord avec les demandes du Protocole et les autres obligations internationales, imposer des exigences supplémentaires (par exemple la mention de seuils d’ OGM contaminants dans des cargaisons déclarées ne pas contenir d’OGM) .


A: De voorraad van onmiddellijke verpakkingen, eindverpakkingen en labelmaterialen (vb loodjes, etiketten) die voorgedrukte keurmerken of identificatiemerken (conform met de huidige reglementering) dragen en aangekocht werden vóór 01.01.2006 mogen nog verder gebruikt worden tot uitputting maar ten laatste tot 31.12.2007.

R : Le stock de conditionnements, d'emballages et de matériels d'étiquetage (p.ex. plombs, étiquettes) qui portent des marques de salubrité ou des marques d'identification préimprimées (conformément à la réglementation actuelle) et ont été achetés avant le 01.01.2006 peuvent encore être utilisés jusqu'à épuisement, mais au plus tard jusqu'au 31.12.2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uit een vrij entrepot, vrije zone, douane-entrepot: deze partijen niet-conforme producten mogen alleen deze opslagplaatsen verlaten om naar het entrepot van de handelaar welke niet-communautaire producten levert aan zeevaartuigen te worden verzonden, als de overbrenging met behulp van een T1 douanecontroleformulier gebeurt en waarbij op het GDB de coördinaten van het entrepot vermeld zijn.

un entrepôt franc, une zone franche, un entrepôt douanier : ces lots de produits non conformes ne peuvent quitter ces entrepôts pour être expédiés vers l’entrepôt du commerçant qui livre des produits non communautaires à des navires que si le transfert se fait à l’aide d’un formulaire de contrôle douanier T1 et que les coordonnées de l’entrepôt sont mentionnées sur le DVCE.


Men mag bovendien niet uit het oog verliezen dat, al mogen de artsen - conform het akkoord - afwijken van de overeengekomen honoraria, eventuele misbruiken terzake kunnen beteugeld worden door de Orde van geneesheren.

En outre, il ne faut pas perdre de vue que si les médecins peuvent - en vertu de l’Accord - déroger aux honoraires convenus, les abus éventuels en cette matière peuvent être réprimés par l’Ordre des médecins.


Documenten De documenten mogen zelf aangemaakt worden conform het originele document.

Documents Les documents suivants peuvent être reproduits par vos soins pour autant que cette reproduction soit conforme au document original :


De documenten mogen zelf aangemaakt worden conform het originele document :

Les documents suivants peuvent être reproduits par vos soins pour autant que cette reproduction soit conforme au document original :


De loten mogen slechts in de handel worden gebracht van zodra een conform analyseresultaat bekomen werd. o P.V. aan de belanghebbende.

Les lots ne peuvent être mis sur le marché qu’au moment où un résultat d’analyse conforme a été obtenu. o P.V. à l’opérateur.


De gids bepaalt dat de erkende laboratoria die analyses mogen uitvoeren op monsters conform hoofdstuk II van het Vademecum voor de bedrijfsdierenarts moeten werken.

Le guide stipule que les laboratoires agréés habilités à effectuer les analyses sur les échantillons sont tenus de travailler conformément au chapitre II du Vade-mecum pour le vétérinaire d’exploitation.




D'autres ont cherché : mogen – conform     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen – conform' ->

Date index: 2024-09-21
w