Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogen worden meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. Evenwel, persoonsgegevens die niet vrij toegankelijk zijn voor het publiek, meer bepaald de woonplaats, het beroepsadres (voor zover de betrokkene zich verzet heeft tegen de bekendmaking van dit gegeven) en het rijksregisternummer, mogen niet meegedeeld worden aan derden, afgezien van de betrokkene zelf.

25. Les données à caractère personnel qui ne sont pas librement accessibles au public, notamment le domicile, l’adresse professionnelle (dans la mesure où l’intéressé s’est opposé à la publication de cette donnée) et le numéro du registre national, ne peuvent cependant pas être communiquées à des tiers, sauf à l’intéressé même.


Zoals hierboven aangegeven is het Sectoraal Comité de mening toegedaan dat enkel de maand en het jaar van overlijden mogen worden meegedeeld;

Comme indiqué supra, le Comité sectoriel estime que seuls les mois et année de décès pourront être communiqués;


18. Het Sectoraal Comité wijst er op dat de resultaten van het onderzoek, inclusief de resultaten van de kwaliteitsindicatoren in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek, niet mogen worden meegedeeld of bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken personen mogelijk maakt.

18. Le Comité sectoriel souligne que les résultats de l'étude, en ce compris les résultats des indicateurs de qualité dans le cadre du dépistage par la Communauté flamande, ne


Een vertrouwenspersoon kan zeker in bepaalde gevallen nuttig zijn (artikel 7 bis, §2 en §5, artikel 7 ter, §4, artikel 17 novies, §3) maar het is de vraag of diens aanwijzing bij een bijzonder schriftelijk mandaat dient te gebeuren waarin wordt bepaald welke gegevens aan welke derden mogen worden meegedeeld.

Une personne de confiance peut assurément s'avérer utile dans certains cas (article 7bis, § 2 et § 5, article 7ter, § 4, article 17novies, § 3), mais la question se pose de savoir si cette désignation doit se faire par un mandat spécial donné par écrit stipulant quelles données peuvent être communiquées aux tiers et qui sont ces tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad schrijft vooreerst dat de resultaten van een HIV-onderzoek slechts aan de patiënten mogen meegedeeld worden en aan niemand anders en dat nadien deze resultaten door de patiënt aan de verzekeringsmaatschappij kunnen meegedeeld worden.

Le Conseil national écrit tout d'abord que les résultats d'un examen VIH ne peuvent être communiqués qu'au patient et à aucune autre personne et que ces résultats peuvent, par la suite, être transmis à la compagnie d'assurances par le patient.


In dit geval mogen de betrokken gegevens enkel worden meegedeeld aan de eerstgenoemde afdeling met het oog op het vervolledigen van de databases en niet aan de tweede afdeling.

Dans ce cas, les données concernées peuvent uniquement être communiquées à la section citée en premier lieu, en vue de compléter ses banques de données, et non à la seconde section.


Overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 mogen de gecodeerde persoonsgegevens bovendien slechts worden meegedeeld, met het oog op de latere verwerking ervan voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden, tegen overlegging door de verantwoordelijke voor de latere verwerking van het ontvangstbewijs van zijn aangifte verricht bij de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer.

De plus, conformément à l’article 13 de l’arrêté royal du 13 février 2001, les données à caractère personnel codées ne pourront être communiquées en vue de leur traitement ultérieur à des fins scientifiques, statistiques ou scientifiques que moyennant la production par le responsable du traitement ultérieur de l’accusé de réception de sa déclaration auprès de la Commission de la protection de la vie privée.


Noch de naam van de patiënt, noch deze van zijn behandelend arts mogen aan de organiserende firma meegedeeld worden.

Le nom du patient, pas plus que celui de son médecin traitant ne peuvent être communiqués à la firme organisatrice.


27. De gecodeerde persoonsgegevens mogen slechts aan het SCK-CEN worden meegedeeld voor zover, overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001, het door de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer uitgereikte ontvangstbewijs van de aangifte van de verwerking voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden beschikbaar is.

27. Les données à caractère personnel codées ne pourront être communiquées au CEN-SCK que pour autant que l’accusé de réception de la déclaration du traitement à des fins historiques, statistiques ou scientifiques établi par la Commission de la protection de la vie privée soit disponible, conformément à l’article 13 de l’arrêté royal du 13 février 2001.


30. De gecodeerde persoonsgegevens mogen slechts aan het SCK-CEN worden meegedeeld voor zover, overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001, het door de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer uitgereikte ontvangstbewijs van de aangifte van de verwerking voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden beschikbaar is.

30. Les données à caractère personnel codées ne pourront être communiquées au CEN-SCK que pour autant que l’accusé de réception de la déclaration du traitement à des fins historiques, statistiques ou scientifiques établi par la Commission de la protection de la vie privée soit disponible, conformément à l’article 13 de l’arrêté royal du 13 février 2001.




Anderen hebben gezocht naar : mogen worden meegedeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen worden meegedeeld' ->

Date index: 2022-10-03
w