Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "mogen ook bepaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; ge ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Epilepsiepatiënten mogen ook bepaalde beroepen niet uitoefenen: bv. piloot, brandweerman of taxichauffeur.

L'accès à certaines professions leur est également interdit (p. ex. pilote d'avion, pompier et chauffeur de taxi).


c. Zoals in vroegere overeenkomsten blijven de honoraria voor bepaalde verstrekkingen, ook voor toegetreden kinesitherapeuten, vrij maar ze mogen een bepaald plafond niet overschrijden.

c. Comme dans de précédentes conventions, les honoraires demeurent libres pour certaines prestations, également pour les kinésithérapeutes qui ont adhéré à la convention, mais ils ne peuvent dépasser un certain plafond.


Hieronder vallen ook bepaalde geneeskundige handelingen die weliswaar enkel in samenspraak met een behandelend arts mogen worden verricht. Vervolgens stelde de voorzitter vast dat de uitoefening van de acupunctuur evenwel geen conventionele praktijk is die valt onder het koninklijk besluit nr. 78, maar wegens de niet-uitvoering van de wet Colla zich in een juridisch vacuüm bevindt.

Le président a ensuite constaté que l'exercice de l'acupuncture ne fait par ailleurs pas partie des pratiques conventionnelles visées par l'Arrêté Royal n°78, mais se trouve dans un vide juridique en raison de la non-exécution de la loi Colla.


Dit heeft tot gevolg dat het gebruik van alternatieve behandelmethoden is voorbehouden aan artsen, wat ook in Frankrijk leidt tot de tegenstrijdige situatie waarin (bepaalde) artsen met een gebrekkige kennis van alternatieve behandelmethoden alternatieve methoden mogen gebruiken, daar waar niet-artsen die wel een degelijke alternatieve opleiding hebben genoten dit niet mogen.

En conséquence, l'exercice de traitements alternatifs est réservé aux médecins, ce qui débouche en France également sur un paradoxe, à savoir certains médecins ne disposant que d'une connaissance parcellaire des traitements alternatifs sont habilités à y avoir recours, alors que ces pratiques sont interdites à des non-médecins ayant suivi une formation en bonne et due forme à des thérapeutiques alternatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ons gezondheidssysteem heeft wel degelijk een aantal kwaliteiten, die ook erkend worden, maar het heeft ook zwakke punten waarvoor we onze ogen niet mogen sluiten, ofschoon het in bepaalde gevallen moeilijk is om die zwakke punten te objectiveren, bij gebrek aan metingen van de performantie en de kwaliteit.

Les qualités largement reconnues de notre système de santé ne doivent pas occulter ses faiblesses, même s’il est difficile dans certains cas de les rendre objectives vu l’absence de mesures de performance et de qualité.


Als de evolutie van de index van de consumptieprijzen ontoereikend zou zijn om de duurzame schommeling van de prijzen te dekken, dan kunnen en mogen de bijdrage en de prestaties ook aangepast worden op 1 januari van elk jaar op basis van de positieve variatie van de hoogte van de specifieke medische index, bepaald door de FOD Economie en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.

Au cas où l’évolution de l’indice des prix à la consommation s’avérerait insuffisante pour couvrir la fluctuation durable des prix, la cotisation et les prestations peuvent également être adaptées au 1 er janvier de chaque année sur base de la variation positive du taux d’indice médical spécifique, déterminé par le SPF Economie et publié au Moniteur Belge.


De ruime definities in de wet Colla leiden ertoe dat bepaalde handelingen die tot het exclusieve domein van de (conventionele) geneeskunde behoorden, voortaan ook door niet-artsen mogen worden uitgeoefend.

En raison des vastes définitions contenues dans la loi Colla, certains actes ressortissant exclusivement à la médecine (conventionnelle) peuvent désormais également être posés par des non-médecins.


De vroedvrouwen spelen ook een belangrijke rol bij de wegneming van bepaald menselijk lichaamsmateriaal waaronder reproductieve, fœtale of embryonaire cellen en moeten in de lijst van de beoefenaars van gezondheidsberoepen die de wegneming mogen uitvoeren, worden opgenomen.

Les sages-femmes jouent également un rôle important dans le prélèvement de certains matériels corporels humains, notamment des cellules reproductives, fœtales ou embryonnaires et doivent être reprises dans la liste des professionnels des soins de santé autorisés à effectuer le prélèvement.


Levensmiddelen met contaminantengehaltes die schadelijk zijn voor de consument mogen niet worden verkocht, ook al is er voor bepaalde contaminanten (nog) geen maximumgehalte in de wetgeving opgenomen.

Les denrées alimentaires présentant des teneurs en contaminants nocives pour le consommateur ne peuvent être vendues, même lorsque la législation ne comporte (encore) aucune teneur maximale, comme c’est le cas pour certains contaminants.


4. Exploitanten van levensmiddelenbedrijven mogen in uitzonderlijke omstandigheden onder naleving van het bepaalde in punt 3 ook bizons op het bedrijf slachten.

4. Les exploitants du secteur alimentaire peuvent également abattre des bisons dans l’exploitation conformément au point 3 dans des circonstances exceptionnelles.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     affectieloze psychopathie     paniekaanval     paniektoestand     mogen ook bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen ook bepaalde' ->

Date index: 2024-10-01
w