Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen niet tegelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die mogen niet tegelijk met Sumatriptan Sandoz worden ingenomen (zie “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”).

Ces médicaments ne doivent pas être pris en même temps que Sumatriptan Sandoz (voir « Ne prenez jamais Sumatriptan Sandoz»).


Er mogen niet tegelijk levensmiddelen worden vervoerd behalve als bijzondere maatregelen worden getroffen (afscheidingen, extra verpakkingen, scheiding tussen goederen).

Aucune denrée alimentaire ne doit être transportée en même temps sauf si des mesures spéciales sont prises (séparations, emballages supplémentaires, séparation entre les marchandises).


4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Voedsel, dranken (behalve niet-bruisend water) en geneesmiddelen die polyvalente kationen bevatten (zoals calcium, magnesium, ijzer en aluminium) interfereren met de absorptie van bisfosfonaten en mogen niet tegelijk met Risedreenos worden ingenomen (zie rubriek 4.5).

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Les aliments, boissons (autres que de l’eau plate) et médicaments contenant des cations polyvalents (tels que le calcium, le magnésium, le fer et l’aluminium) influencent l’absorption des bisphosphonates et ne doivent pas être pris en même temps que Risedreenos (voir rubrique 4.5).


Gelijktijdige toediening van ketoconazol, een bekende krachtige remmer van CYP3A4, remt de eliminatie van paclitaxel bij patiënten niet; beide geneesmiddelen mogen dus tegelijk worden toegediend zonder aanpassing van de dosering.

L'administration concomitante de kétoconazole, un inhibiteur puissant avéré du CYP3A4, n’empêche pas l'élimination du paclitaxel chez les patients; ainsi, les deux produits peuvent être administrés en concomitance sans ajustement posologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doseringen van claritromycine van meer dan 1.000 mg per dag mogen niet tegelijk met proteaseremmers worden toegediend.

Les doses de clarithromycine supérieures à 1 000 mg par jour ne doivent pas être co-administrées avec les inhibiteurs de protéases.


Ceplene en IL-2 mogen niet tegelijk worden geïnjecteerd.

Ceplene et IL-2 ne doivent pas être injectés en même temps.


Doseringen van clarithromycine die hoger zijn dan 1000 mg per dag mogen niet tegelijk met proteaseremmers worden toegediend.

Il ne faut pas administrer de doses de clarithromycine supérieures à 1 000 mg par jour en association à des inhibiteurs de la protéase.


Kruidenpreparaten die sintjanskruid bevatten, en Nevirapin Sandoz mogen niet tegelijk worden toegediend (zie rubriek 4.3).

Les préparations à base de plantes contenant du millepertuis ne doivent pas être associées à Nevirapin Sandoz (voir rubrique 4.3).


Geneesmiddelen die acetylsalicylzuur bevatten, mogen niet tegelijk met ibuprofen worden gebruikt.

Les médicaments contenant de l'acide acétylsalicylique ne peuvent pas être utilisés en même temps que l'ibuprofène.


Vanaf 1 januari 2012 mogen leghennen enkel nog gehuisvest worden in verrijkte kooien of zogenaamde alternatieve systemen welke de dieren niet alleen meer ruimte, maar tegelijk een hoger niveau van welzijn moeten garanderen.

A partir du 1er janvier 2012, l'hébergement des poules pondeuses ne sera plus autorisé que dans des cages améliorées ou des systèmes dits 'alternatifs', lesquels doivent garantir aux animaux non seulement plus d'espace, mais aussi un meilleur niveau de bien-être.




D'autres ont cherché : mogen niet tegelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen niet tegelijk' ->

Date index: 2022-07-06
w