Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen immers alleen gezonde dieren » (Néerlandais → Français) :

Volgens dat punt mogen immers alleen gezonde dieren worden geslacht met het oog op menselijke consumptie.

En effet, selon ce dernier, seuls les animaux sains peuvent être abattus en vue de la consommation humaine.


Speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren Alleen gezonde dieren mogen gevaccineerd worden.

Précautions particulières d'emploi chez les animaux Ne vacciner que des animaux en bonne santé.


Speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren Alleen gezonde dieren vaccineren.

Précautions particulières d’emploi chez les animaux Ne vacciner que des animaux en bonne santé.


Speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren Alleen gezonde dieren dienen te worden gevaccineerd.

Précautions particulières d'emploi chez les animaux Ne vacciner que les animaux en bonne santé.


Voor pluimvee is het in België de algemene regel dat alleen levende dieren naar het slachthuis mogen worden verzonden en daar binnengebracht.

Pour les volailles, la règle générale en Belgique est que seuls les animaux vivants peuvent être envoyés à l'abattoir et y être introduits.


1. e) zij mogen alleen geïdentificeerde dieren toelaten die afkomstig zijn van beslagen die officieel vrij zijn van tuberculose, brucellose en leukose of slachtdieren die voldoen aan de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden en met name aan de voorwaarden van artikel 6, lid.

1. e) admettre uniquement des animaux identifiés provenant de troupeaux officiellement indemnes de tuberculose, de brucellose et de leucose ou des animaux de boucherie répondant aux conditions fixées par la présente directive, et en particulier à celles prévues à l'article 6 paragraphe.


1. a) Vlees van andere dan de onder b) vermelde dieren mag niet voor menselijke consumptie gebruikt worden indien zij op een andere manier gestorven zijn dan door slachting in het slachthuis. b) In de slachtinrichting mogen alleen voor de slacht bestemde levende dieren worden binnengebracht, met uitzondering van: i) pluimvee waarvan de verwijdering van de ingewanden uitgesteld is, ganzen en eenden die voor de productie van „foie gras” zijn gehouden en vogels ...[+++]

1. a) Les viandes provenant d'animaux autres que ceux visés au point b) ne peuvent être utilisées pour la consommation humaine si les animaux en question sont morts autrement que par abattage à l'abattoir. b) Seuls les animaux vivants destinés à l'abattage peuvent être introduits dans les locaux d'abattage, exception faite: i) des volailles à éviscération différée, des oies et des canards élevés pour la production de foie gras et des oiseaux qui ne sont pas considérés comme domestiques mais qui sont élevés comme des animaux domestiques, lorsqu'ils sont abattus dans l'exploitation conformément au chapitre VI, ii) du gibier d'élevage abatt ...[+++]


45. Vers vlees wordt niet uitgesneden of uitgebeend ; alleen organen, tong, middenrif, staart, oppervlakkig vet en delen die facultatief van het karkas mogen worden losgesneden evenals de inwendige en uitwendige kauwspieren van dieren die particulier zijn geslacht, mogen na de keuring worden losgesneden

45. Les viandes fraîches ne sont pas découpées ou désossées, seules les découpes suivantes, après expertise, sont autorisées : organes, langue, diaphragme, queue, graisse superficielle et parties pouvant facultativement être enlevées de la carcasse, ainsi que les masséters internes et externes des animaux ayant subi un abattage privé


Het is immers zo dat, volgens Verordening (EG) N° 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong (sectie IX : rauwe melk en zuivelproducten, hoofdstuk I : rauwe melk – primaire productie), rauwe melk afkomstig van paardachtigen, schapen en geiten, naar analogie met die van koeien en buffelkoeien, alleen afkomstig mag zijn van dieren die behoren tot beslag ...[+++]

En effet, selon le Règlement (CE) N° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant les règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale (section IX : lait cru et produits laitiers, chapitre I : lait cru – production primaire), le lait cru provenant d’équidés, de brebis et de chèvres, par analogie avec les vaches et les bufflonnes, ne pourra plus provenir que d’animaux appartenant à des troupeaux régulièrement contrôlés pour la tuberculose et pour la brucellose dans le cadre de ...[+++]


b) In de slachtinrichting mogen alleen voor de slacht bestemde levende dieren worden binnengebracht, met uitzondering van:

b) seuls les animaux vivants destinés à l’abattage peuvent être introduits dans les locaux d’abattage, exception faite:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen immers alleen gezonde dieren' ->

Date index: 2024-09-16
w