Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen geen levende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verand ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er mogen geen levende vaccins toegediend worden gedurende een behandeling met Leukeran.

Des vaccins vivants ne peuvent pas être administrés pendant un traitement par Leukeran.


De eerste 3 maanden na toediening van immunoglobulinen mogen geen vaccins op basis van levende virussen tegen mazelen, bof of rubella worden toegediend, vermits de antistoffen, die in IVEGAM-CMV zitten, de werkzaamheid van deze vaccins kunnen belemmeren.

Lors de 3 premiers mois suivant l'administration d'immunoglobulines, tout vaccin à base de virus vivants est à déconseiller (rougeole, oreillons ou rubéole) car les anticorps présents dans IVEGAM-CMV peuvent entraver l'efficacité de ces vaccins.


De eerste 3 maanden na toediening van immunoglobulinen mogen geen vaccins op basis van levende virussen tegen mazelen, bof of rubella worden toegediend, vermits de antistoffen die in MULTIGAM zitten de werkzaamheid van deze vaccins kunnen belemmeren.

Les 3 premiers mois qui suivent l'administration d'immunoglobulines, tout vaccin à base de virus vivants est à déconseiller (rougeole, oreillons ou rubéole), car les anticorps présents dans MULTIGAM peuvent entraver l'efficacité de ces vaccins.


Om theoretische redenen mogen daarom geen levende vaccins worden toegediend aan patiënten die worden behandeld met azathioprine (zie rubriek 4.3).

Par conséquent, l’administration de vaccins vivants à des patients traités par azathioprine est contre-indiquée pour des raisons théoriques (voir rubrique 4.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste 3 maanden na toediening van immunoglobulinen mogen geen vaccins op basis van levende virussen tegen mazelen, bof of rubella worden toegediend, vermits de antistoffen, die in MULTIGAM zitten, de werkzaamheid van deze vaccins kunnen belemmeren.

Lors des trois premiers mois suivant l'administration d'immunoglobulines, tout vaccin à base de virus vivants est à déconseiller (rougeole, oreillons ou rubéole) car les anticorps présents dans MULTIGAM peuvent entraver l'efficacité de ces vaccins.




D'autres ont cherché : mogen geen levende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen geen levende' ->

Date index: 2024-01-21
w