Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia infantilis
Dementie bij
Desintegratiepsychose
Echografie
Elektrocardiografie
Foetale nood aangetoond door
Gevreesde aandoening niet aangetoond
HIV
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Probleem is normale situatie
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Worried well

Vertaling van "mogen de aangetoonde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
foetale nood aangetoond door | echografie | foetale nood aangetoond door | elektrocardiografie

Signes de détresse fœtale:échographiques | électrocardiographiques


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-p ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well

Affection non prouvée Bien-portant inquiet


in laboratorium aangetoonde aanwezigheid van humaan immunodeficiëntievirus [HIV]

Mise en évidence par des examens de laboratoire du virus de l'immunodéficience humaine [VIH]


bevalling gecompliceerd door biochemisch aangetoonde foetale nood

Travail et accouchement compliqués de signes biochimiques de détresse fœtale


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermits dit studies zijn die volledig onafhankelijk werden opgesteld, met variabelen zoals patiëntenpopulatie, duur van de ziekte en een vroegere behandeling, mogen de aangetoonde resultaten niet worden gebruikt om de efficiëntie van de behandelingsschema's te evalueren.

Etant donné qu'il s'agit d'études complètement indépendantes incluant des variables telles que la population de patients, la durée de la maladie et le traitement antérieur, les résultats présentés ne devraient pas être utilisés pour comparer l'efficacité des programmes de traitements préconisés.


Klinische resistentie: Lamivudine-refractaire patiënten en patiënten met HBV met aangetoonde lamivudineresistentie (mutaties op rtL180M, rtA181T en/of rtM204I/V) mogen niet worden behandeld met adefovirdipivoxil als monotherapie om de kans op resistentie tegen adefovir te verkleinen.

Résistance clinique : Afin de réduire le risque de développement d’une résistance à l’adéfovir, les patients réfractaires à la lamivudine et les patients porteurs d’un VHB avec mutations de résistance à la lamivudine démontrées (rtL180M, rtA181T et/ou rtM204I/V) ne doivent pas être traités par l’adéfovir dipivoxil en monothérapie.


Deze gezondheidsbeweringen mogen op het etiket of in de aanbiedingsvorm van een diervoeder voorkomen voor zover niet alle soortgelijke voeders die eigenschap hebben en op voorwaarde dat de claims volgens objectieve of meetbare gegevens kunnen worden aangetoond.

Ces allégations de santé peuvent figurer sur l'étiquette et la présentation des aliments pour animaux pour autant que tous les produits similaires n’aient pas cette propriété et qu’elles soient démontrables par des données objectives ou mesurables.


De “mogelijkerwijs werkzame behandelvormen“ dienen in ten minste twee studies (die door hetzelfde laboratorium mogen worden uitgevoerd) te hebben aangetoond dat de behandeling doeltreffender is dan een wachtlijst of placebo, of dat de behandeling werkzaam is voor een heterogene patiëntengroep (niet-specificiteit).

Les traitements probablement efficaces doivent avoir prouvé dans au moins deux études (qui peuvent être menées par le même laboratoire) que le traitement est plus efficace qu’un groupe liste d’attente ou placebo, ou que le traitement est efficace dans un groupe de patients hétérogène (non spécifié).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gezamenlijk gezondheidsdossier zoals omschreven zou niet in praktijk gebracht mogen worden zonder dat het wetenschappelijk nut ervan aangetoond werd.

Le dossier de santé partagé tel que décrit ne devrait pas être mis en place sans que son utilité scientifique ne soit démontrée.


Hoewel aangetoond is dat VEXOLON 1% een beduidend lager vermogen heeft om de inwendige oogdruk te verhogen dan prednisolone-acetaat en dexamethasone, mogen corticosteroïden bij glaucoompatiënten enkel gebruikt worden indien, volgens de arts, de therapeutische voordelen groter zijn dan de mogelijke risico’s.

Bien qu'on ait démontré que le potentiel d'élévation de la pression intra-oculaire du collyre VEXOLON 1 % soit significativement moindre que celui de l'acétate de prednisolone ou de la dexaméthasone, on n'utilisera des corticostéroïdes en cas de glaucome que si le médecin estime que leur avantage thérapeutique est supérieur au risque potentiel.


Bij apen is aangetoond dat golimumab overgaat in de moedermelk en aangezien humane immuunglobulinen in de moedermelk worden uitgescheiden, mogen vrouwen tijdens en gedurende minimaal zes maanden na de behandeling met golimumab geen borstvoeding geven.

Il a été montré que golimumab passait dans le lait maternel des singes et, comme de nombreuses immunoglobulines humaines sont excrétées dans le lait maternel, les femmes ne doivent pas allaiter pendant au moins 6 mois après le traitement par golimumab.


Daarom mogen infecties die veroorzaakt worden door pathogenen met induceerbare, chromosomaal geëncodeerde AmpC- β-lactamasen niet behandeld worden met ceftriaxone: zelfs in het geval van aangetoonde in-vitro susceptibiliteit vanwege het risico op de selectie van mutanten met constitutieve, niet-onderdrukte AmpC- β-lactamasen-expressie.

Les infections dues à des agents pathogènes présentant des β-lactamases inductibles, génétiquement codées de type AmpC ne doivent donc pas être traitées par ceftriaxone, même en cas de sensibilité démontrée en milieu in vitro, car il existe un risque de sélection de mutants déréprimés exprimant des β-lactamases constitutives de type AmpC.


Patiënten met ongecontroleerde hypertensie, congestief hartfalen, aangetoonde ischemische hartziekte, perifere arteriële ziekte, en/of cerebrovasculaire ziekte mogen enkel behandeld worden met aceclofenac na zorgvuldige overweging.

Les patients ayant une hypertension non contrôlée, une insuffisance cardiaque congestive, une cardiopathie ischémique établie, une maladie artérielle périphérique et/ou une maladie vasculaire cérébrale ne doivent être traités par acéclofénac qu'après une évaluation attentive.


Ze zijn alleen van nut voor soorten waar geen soortspecifieke breakpoint toegekend werd en mogen alleen gebruikt worden voor soorten waarvoor gevoeligheidtesten niet aanbevolen zijn of waarvoor niet aangetoond werd dat de bacteriënsoort een goede doelwit is (Enterococcus, Neisseria, Gram negatieve anaeroben).

Ils ne sont utiles que pour des espèces auxquelles aucun breakpoint spécifique pour cette espèce n’a été attribué et ne doivent pas être utilisés pour des espèces pour lesquelles les tests de sensibilité ne sont pas recommandés ou pour lesquelles il n’a pas été démontré que l’espèce est une bonne cible (Enterococcus, Neisseria, anaérobies Gram négatives).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen de aangetoonde' ->

Date index: 2021-03-11
w