Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid om zoals hiervoren vermeld " (Nederlands → Frans) :

Van de inrichting wordt daarenboven verwacht dat voor een patiënt voor wie het aangewezen is om contact te hebben met één van de hierboven genoemde consulenten, dat contact – als het niet onmiddellijk kan plaatsvinden - minstens kan georganiseerd en gerealiseerd worden, aansluitend bij de volgende raadpleging die met de patiënt wordt afgesproken (met de mogelijkheid om, zoals hiervoren vermeld, tijdens die raadpleging ook contact te hebben met de verschillende in artikel 8 § 1 voorziene medische en paramedische di ...[+++]

En outre, pour les patients pour lesquels un contact avec certains consultants mentionnés ci-dessus est indiqué, l’établissement est censé – dans les cas où un contact immédiat n’est pas faisable – pouvoir organiser et réaliser ce contact dans le cadre de la consultation suivante convenue avec le patient. Lors de cette consultation suivante, il doit également être possible d’avoir des contacts avec les différentes disciplines médicales et paramédicales prévues à l’article 8 § 1 er comme il a déjà été mentionné ci-dessus.


Van de inrichting wordt daarenboven verwacht dat voor een patiënt voor wie het aangewezen is om contact te hebben met één van de hierboven genoemde consulenten, dat contact – als het niet onmiddellijk kan plaatsvinden - minstens kan georganiseerd en gerealiseerd worden, aansluitend bij de volgende raadpleging die met de patiënt wordt afgesproken (met de mogelijkheid om, zoals hierboven vermeld, tijdens die raadpleging ook contact t ...[+++]

En outre, pour les patients pour lesquels un contact avec certains des consultants mentionnés ci-dessus est indiqué, l’établissement est censé - dans les cas où un contact immédiat n’est pas faisable - pouvoir organiser et réaliser ce contact dans le cadre de la consultation suivante convenue avec le patient. Lors de cette consultation suivante, il doit également être possible d’avoir des contacts avec les différents membres de l’équipe prévus à l’article 5 § 2, comme il a déjà été mentionné ci-dessus.


De patiënt heeft, zoals reeds vermeld, de mogelijkheid om de handelingen betreffende de registratie en/of de intrekking van zijn toestemming te consulteren.

Pour rappel, le patient a la faculté de consulter les opérations relatives à l'enregistrement et/ou au retrait de son consentement.


De patiënt heeft, zoals reeds vermeld, de mogelijkheid om de handelingen betreffende de registratie en/of de intrekking van zijn toestemming te raadplegen.

Pour rappel, le patient a la faculté de consulter les opérations relatives à l'enregistrement et/ou au retrait de son consentement.


14. Bovendien en zoals hierboven vermeld voorziet artikel 45quinquies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 uitdrukkelijk in de mogelijkheid voor de Stichting Kankerregister om de gecodeerde kopie van de gegevens inzake kankerregistratie aan het WIV over te maken.

14. Par ailleurs et comme indiqué supra, l’article 45quinquies de l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 prévoit explicitement la possibilité pour la Fondation Registre du Cancer de transmettre à l’ISP la copie codée des données en matière d’enregistrement du cancer.


15. Bovendien en zoals hierboven vermeld voorziet artikel 45quinquies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 uitdrukkelijk in de mogelijkheid voor het Kankerregister om de gecodeerde kopie van de gegevens inzake kankerregistratie aan het WIV over te maken.

15. Par ailleurs et comme indiqué supra, l’article 45quinquies de l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 prévoit explicitement la possibilité pour le Registre du Cancer de transmettre à l’ISP la copie codée des données en matière d’enregistrement du cancer.


Zoals hoger reeds werd vermeld, mag de werkneemster die gebruikt maakt van de mogelijkheid van artikel 39, derde lid van de arbeidswet van 16 maart 1971 in toepassing van artikel 242 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, geen hoger bedrag aan moederschapsuitkeringen ontvangen dan wanneer ze geen gebruik had gemaakt van deze mogelijkheid.

Comme déjà dit, la travailleuse qui fait usage de la possibilité de l’article 39, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, ne peut, en application de l’article 242 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, bénéficier d’un montant d’indemnités de maternité supérieur à celui qu’elle aurait perçu si elle n’en avait pas fait usage.


De wettelijke mogelijkheid dat bepaalde therapeutische klassen kunnen worden onderworpen aan een deelbudget en bijgevolg aan een andere regeling van responsabilisering van de betrokken farmaceutische bedrijven, is grondwettig, zoals het Hof reeds heeft geoordeeld in zijn arrest nr. 159/2001 van 19 december 2001, om de redenen vermeld in B.33. tot B.37., ...[+++]

Quant au fait que le législateur permette que certaines classes thérapeutiques puissent être soumises à un budget partiel, et, partant, à un régime différent de responsabilisation des firmes pharmaceutiques concernées, ainsi que la Cour l'a déjà jugé dans son arrêt n° 159/2001 du 19 décembre 2001, pour les motifs énoncés en B.33. à B.37., ainsi que dans son arrêt n° 86/2005 du 4 mai 2005, pour les motifs énoncés en B.31. et B.32., une telle mesure est constitutionnelle.


Zoals het geachte Lid reeds opmerkte, voorziet de reglementering inzake de sociale identiteitskaart wel in de mogelijkheid tot het toekennen van een attest van sociaal verzekerde dat dezelfde gegevens bevat als de gegevens vermeld op de sociale identiteitskaart.

Comme l'honorable Membre l'a d'ores et déjà remarqué, la réglementation prévoit en matière de carte d'identité sociale, la possibilité de délivrer une attestation d'assuré social qui contient les mêmes données que celles mentionnées sur la carte d'identité sociale.


Zoals u aangeeft in uw adviesaanvraag, biedt de (gelijktijdige) vermelding op het aangifteformulier van de nomenclatuurcode, van de gebruikte geneesmiddelen en van de naam van de zorgverstrekker de mogelijkheid de ziekte te identificeren waaraan het personeelslid lijdt.

Comme vous le soulignez dans votre demande, l'indication (simultanée) sur le formulaire de déclaration, du code de nomenclature, des médicaments utilisés et du nom du dispensateur des soins, permet d'identifier la maladie dont souffre le membre du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid om zoals hiervoren vermeld' ->

Date index: 2025-02-05
w