Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Exclusief
Geen aktuele problemen of beperkingen
Inperking van activiteiten door beperkingen
Nagebootste stoornis
Neventerm
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Traduction de «mogelijkheden en beperkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité




inperking van activiteiten door beperkingen

Limites imposées aux activités par une incapacité


opzettelijk veroorzaken of voorwenden van lichamelijke of psychische symptomen of beperkingen [nagebootste stoornis]

Production intentionnelle ou simulation de symptômes ou d'une incapacité, soit physique soit psychologique [trouble factice]


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation




ernstige motorische en intellectuele beperkingen, sensorineurale doofheid, dystoniesyndroom

syndrome de déficiences motrice et intellectuelle sévères-surdité neurosensorielle-dystonie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is belangrijk de mogelijkheden en beperkingen van de behandelingen goed te kennen en te bespreken, om een optimale aanpak te garanderen.

Il est important de bien connaître et de discuter des différentes possibilités thérapeutiques et de leurs limites, afin de garantir une prise en charge optimale.


- Het in kaart brengen van de mogelijkheden en beperkingen van de patiënt; - Korte en lange termijn doelstellingen m.b.t. het hulpverleningsproces formuleren; - Het informeren, adviseren en motiveren van de patiënt; - Het bemiddelen bij conflictsituaties; - De patiënt in contact brengen met andere diensten en/of hem/haar doorverwijzen naar andere diensten; - Ervoor zorgen dat de verschillende interventies die gebeuren bij de patiënt op elkaar zijn afgestemd; - Het opvolgen van het volledige hulpverleningsproces; - Het evalueren van dit proces in functie van de vooropgestelde doelstellingen alsook de tevredenheid van de patiënt.

- évaluer la situation du patient; - planifier les objectifs à court et à long terme du patient; - informer , conseiller et motiver le patient; - défendre les intérêts du patient; - orienter le patient avec d’autres services; - veiller à l’application des moyens d’aide existants; - contrôler le processus d’aide; - évaluer l’atteinte des objectifs.


Het doel van ergonomie is het werk aanpassen aan de menselijke fysieke en psychische mogelijkheden en beperkingen.

L’objectif de cette discipline est d’adapter le travail aux capacités/limites physiques et psychologiques de l’être humain.


Aan de hand van de persoons- en omgevingsgebonden behoeften, mogelijkheden en beperkingen van de werknemer en met inachtneming van de ‘stressbalans’, werd het takenpakket inhoudelijk zo samengesteld dat de kansen op arbeidssatisfactie geoptimaliseerd werden en dat werkdrukperceptie op een aanvaardbaar niveau lag.

C’est en tenant compte des besoins liés à la personne et à l’environnement, des possibilités et des limites du travailleur et de la « balance de stress », que le contenu de la tâche a pu être établi de façon telle que les chances de satisfaction au travail ont été optimalisées et que la perception de la pression de travail a pu être maintenue à un niveau acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Federale Wapendienst antwoordde zich bewust te zijn van de mogelijkheden en beperkingen van de (huis)arts en de verantwoordelijkheid die hij of zij in redelijkheid kan aangaan.

Le Service fédéral des armes répond être conscient des possibilités et limites du médecin (généraliste) et de la responsabilité qu'il peut raisonnablement assumer.


Het doel is het werk aan te passen aan de fysieke en psychische mogelijkheden en beperkingen van de mens.

L'objectif est d'adapter le travail aux capacités/limites physiques et psychologiques de l'être humain.


11 :30–12 :30: Debat: Mogelijkheden en beperkingen van online alcohol- en drughulpverlening & relevantie voor de belendende sectoren Moderator: Mevr.

11 :30–12 :30: Débat: Possibilités et limitations de l’aide online en matière d’alcool et de drogues et pertinence pour les secteurs contigus Modératrice: Mme.


De Methadonbehandeling wordt gegeven … op een meer geïndividualiseerde manier, minder geprogrammeerd, ttz. meer aangepast aan de particuliere behoeften van elke patiënt en aan de mogelijkheden en beperkingen van de Methadon behandeling " (Office fédéral de la Santé Publique, Berne, 1997, p. 33).

Les traitement à la Méthadone s’appliquent de manière plus individualisée, moins programmée, c’est-à-dire, plus adaptée aux besoins particuliers de chaque patient et à sa compréhension plus ou moins nuancée des possibilités et des limites d’un traitement à la Méthadone " (Office fédéral de la Santé Publique, Berne, 1997, p. 33).


Omdat intercultureel bemiddelen (en overigens ook tolken) via het Internet voor ons land nieuw is, leek het ons van belang om door middel van een literatuurstudie en gesprekken met buitenlandse experten te onderzoeken hoe een dergelijk systeem het best opgezet wordt en wat er de mogelijkheden en beperkingen van zijn.

En raison du fait que la médiation interculturelle (et accessoirement aussi l’interprétariat) via internet est quelque chose de nouveau pour notre pays, il nous a paru important d’étudier, grâce à d’une étude de la littérature et à des d’entretiens avec des experts étrangers, la meilleure manière de mettre en place un tel système et quelles en sont les possibilités et les limites.


Naast een toelichting van het concept online hulpverlening en een presentatie van relevante projecten van het Fonds ter bestrijding van de verslavingen willen we de mogelijkheden en beperkingen van deze technieken verkennen voor ‘belendende sectoren’.

A côté d’une explication du concept d’aide online et d’une présentation des projets pertinents du Fonds de Lutte contre les Assuétudes, nous souhaitons explorer les possibilités et limites de ces techniques pour les ‘secteurs contigus’.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheden en beperkingen' ->

Date index: 2023-01-14
w