Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Potentieel

Traduction de «mogelijke opleidingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse


blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive




blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof

exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dit bereiken moeten de volksgezondheidsdiensten van de Europese Commissie: ❒ Virtuele capaciteit ontwikkelen (HEDIS) ❒ (Zo vaak mogelijk) opleidingen en oefeningen organiseren op nationaal en EU-niveau ❒ Tijd/personeel/budgetten aan oefeningen en opleidingen toewijzen.

Ceci nécessite que les services de santé publique de la Commission européenne: ❒ développent la capacité virtuelle actuelle (HEDIS), ❒ organisent des cours et des exercices de formation (aussi fréquemment que possible) au niveau national/de


54. Hij vraagt de uitwerking van een actieplan waarin een globaal overzicht wordt gegeven van de mogelijke opleidingen en waarin wordt gewerkt aan de uitwerking van een interactieve ideeënuitwisseling, met name hoe kunnen ideeën worden uitgewisseld in samenwerking met het Agentschap.

54. Il demande d’élaborer un plan d’action reprenant un relevé global des formations éventuelles et de développer une idée interactive/échange, c’est-à-dire comment des idées peuvent-elles être échangées en collaboration avec l’Agence.


De intracommunautaire activiteit beoogt het volgende: Het best mogelijke niveau van standaardisatie/harmonisatie van de crisisbeheerstructuren in de EU De organisatie van oefeningen (zo vaak mogelijk) op nationaal/EU-niveau De organisatie van opleidingen/trainingen op nationaal/EU-niveau De toewijzing van tijd/personeel/budgetten aan oefeningen/opleidingen.

travers l’UE; organiser des exercices (aussi fréquemment que possible) au niveau national/de l’UE; organiser des cours de formation au niveau national/de l’UE; allouer du temps/du personnel/des budgets pour les exercices/la formation.


a) De kennis van de “mens – arbeid” relaties in de meest brede zin van de betekenis te bevorderen met alle mogelijke middelen die zij daarvoor toepasselijk acht; b) De verworven kennis in dit domein te verspreiden en de toepassing ervan aan te moedigen; c) Bevorderen van het wetenschappelijk onderzoek op alle mogelijke domeinen van de ergonomie; d) De opleidingen in de ergonomie te bevorderen; e) Contacten te leggen met andere organisaties en instellingen die voor dit domein interesse hebben; f) België in het domein van de ergono ...[+++]

a) favorisant les connaissances sur les relations « homme – travail » dans le sens le plus large de la signification avec tous les moyens possibles qu’elle estime applicables à cet effet ; b) diffusant les connaissances acquises dans ce domaine et en encourageant leur application ; c) favorisant la recherche scientifique dans tous les domaines possibles de l’ergonomie ; d) favorisant les formations en ergonomie ; e) prenant des contacts avec d’autres organisations et institutions qui sont intéressées par ce domaine ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De accrediteringsstuurgroep wordt gevraagd om opleidingen te erkennen ivm het correcte gebruik van het EMD. Het werken met gecodeerde nosologische classificatiesystemen moet aangemoedigd worden om een uniformere gegevensuitwisseling mogelijk te maken.

Le Groupe de direction de l’accréditation est invité à agréer des formations consacrées à l’utilisation correcte du DMI. Le travail sur la base de systèmes de classification nosologiques codés doit être encouragé afin de permettre un échange de données plus uniforme.


de accrediteringsprocedure beschrijven en analyseren, zowel op het vlak van het administratieve beheer van de individuele dossiers en de opleidingen als op het vlak van de verschillende organen die de wetgever voor de werking ervan heeft opgericht die procedure vanuit administratief en kwalitatief standpunt evalueren en nagaan of, rekening houdende met het grote budget dat de accreditering voor de sociale zekerheid vertegenwoordigt, die procedure voldoet aan de doelstelling waarvoor het is ingevoerd mogelijke oplossingen voorstellen.

décrire et analyser le processus de l’accréditation tant sur le plan de la gestion administrative des dossiers individuels et des cours que sur le plan des différents organes mis en place par le législateur pour assurer son fonctionnement faire une évaluation de ce processus, du point de vue administratif et qualitatif, et voir si, compte tenu du budget important que l’accréditation représente pour la sécurité sociale, ce processus remplit bien l’objectif pour lequel il a été mis en place proposer des pistes de solutions.


- Slechts bij 35% van de opleidingen is een voorafgaand bezoek aan de werkpost mogelijk en slechts bij 40% is er informatie over de inrichting van de werkplek.

- Ce n’est que dans 35% des formations qu’une visite préalable au poste de travail est possible et ce n’est que dans 40% des cas qu’une information sur l’aménagement du poste de travail est donnée.


Om een zo goed mogelijke behandeling te kunnen geven, volgen de slaapspecialisten opleidingen in somnologie en werken ze vaak in multidisciplinaire teams.

Afin d’offrir les meilleurs traitements possibles, les spécialistes en sommeil suivent donc des formations en somnologie et travaillent souvent en équipes multidisciplinaires.


op vlak van werkmethode: er worden periodiek theoretische en praktische opleidingen georganiseerd om de medewerkers bewust te maken van de fysieke belasting en om methodes aan te leren om de werkzaamheden zo minimaal belastend mogelijk uit te voeren.

au niveau de la méthode de travail : périodiquement, des formations théoriques et pratiques ont été organisées afin de conscientiser les collaborateurs de la charge physique et en vue d’apprendre des méthodes pour effectuer les activités les moins lourdes possibles.


w