Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke dosis toegediend " (Nederlands → Frans) :

Bij jongeren (18 - 20 jaar) zal een zo laag mogelijke dosis toegediend worden.

Chez l’adulte jeune (18 - 20 ans), il est recommandé d’administrer la dose la plus faible.


Over het algemeen wordt een keer per zeven tot veertien dagen een zo hoog mogelijke dosis toegediend, die nog geen gevaarlijke vermindering van het aantal witte bloedcellen (leukopenie) veroorzaakt.

En général, une dose aussi élevée que possible, ne provoquant cependant pas de réduction dangereuse du nombre de globules blancs (leucopénie), est administrée une fois tous les 7-14 jours.


Patiënten met een speciaal risico Patiënten met leverproblemen krijgen gewoonlijk een zo laag mogelijke dosis toegediend.

Patients présentant un risque spécifique En général, les personnes souffrant du foie reçoivent une plus faible dose.


De laagst mogelijke dosis LOGROTON DIVITABS moet dan gebruikt worden en tegelijkertijd moet een ander geneesmiddel (β 2 -agonist) toegediend worden.

La dose la plus faible possible de LOGROTON DIVITABS doit être utilisée et un autre médicament (β 2 -agoniste) sera administré conjointement.


Als een dosis wordt overgeslagen, moet de injectie zo snel mogelijk worden toegediend.

En cas d’oubli, l'injection doit être effectuée aussitôt que possible.


Wanneer het samen met Invirase/ritonavir gebruikt wordt, moet de laagst mogelijke dosis atorvastatine worden toegediend en dienen de patiënten zorgvuldig gecontroleerd worden op tekens/symptomen van myopathie (spierzwakte, spierpijn, verhoging van creatinine kinaseplasmaspiegels).

Lorsqu’elle est utilisée avec Invirase/ritonavir, la posologie la plus faible possible d’atorvastatine doit être administrée et le patient doit être attentivement surveillé en ce qui concerne les signes/symptômes de myopathie (faiblesse musculaire, douleur musculaire, élévation de la créatinine kinase plasmatique).


Als het gebruik van atorvastatine strikt noodzakelijk wordt geacht, dient de laagst mogelijke dosis atorvastatine te worden toegediend onder nauwkeurige veiligheidsbewaking.

Si l’utilisation de l’atorvastatine est considérée comme strictement nécessaire, la plus faible dose possible d’atorvastatine doit être administrée avec une surveillance accrue des effets indésirables.


Zoals bij gelijk welke toedieningsweg, zijn ook hier fouten mogelijk, zoals foute dosis (b.v. ten gevolge van een defect aan de infusiepomp), toediening van een geneesmiddel dat niet intrathecaal of epiduraal mag worden toegediend (b.v. ionische joodhoudende contraststoffen die, in tegenstelling tot de niet-ionische, niet intrathecaal mogen toegediend worden), verwarring tussen het systeem voor intraveneuze toediening en dat voor intrathecale of epidurale toediening dat er dicht bij gesitueerd is (gerapporteerd vo ...[+++]

Comme pour toute voie d’administration, ces voies sont sujettes à des erreurs, telles une erreur de posologie (p.ex. suite à une défectuosité de la pompe à perfusion), une administration de médicaments qui ne peuvent pas être administrés par voie intrathécale ou épidurale (p.ex. un produit de contraste iodé ionique qui, contrairement aux non ioniques, est contre-indiqué par cette voie), une confusion entre le dispositif d’accès à la voie intraveineuse et le dispositif d’accès à la voie intratéchale ou épidurale situé à proximité du premier (rapporté p.ex. pour la vincristine qui a été administrée par voie intrathécale à la place de la vo ...[+++]


Uitgestelde of gemiste dosis Indien een geplande dosis is gemist, dan dient deze zo snel mogelijk alsnog te worden toegediend; wacht niet tot de volgende geplande cyclus.

Oubli ou retard de dose Si une dose programmée n’est pas administrée, elle doit être administrée dès que possible.


Er wordt zo vlug mogelijk (zeker binnen de 24 uur) een eerste dosis van 300 mg acetylsalicylzuur (onder vorm van een preparaat met snelle vrijstelling) toegediend, gevolgd door 160 mg per dag gedurende één maand, alvorens over te gaan tot secundaire preventie [zie Folia september 2002 ].

Il est recommandé d’administrer aussi vite que possible (certainement dans les 24 heures) une première dose de 300 mg d’acide acétylsalicylique à libération rapide, suivie d’une dose journalière de 160 mg pendant un mois avant de passer à la prévention secondaire [voir Folia de septembre 2002 ].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke dosis toegediend' ->

Date index: 2024-12-26
w