Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk worden schoongemaakt en gekoeld " (Nederlands → Frans) :

8. Na keuring en verwijdering van de ingewanden moeten geslachte dieren zo spoedig mogelijk worden schoongemaakt en gekoeld tot een temperatuur van ten hoogste 4°C, tenzij het vlees warm wordt uitgesneden.

8. après l’inspection et l’éviscération, les animaux abattus doivent être nettoyés et réfrigérés dès que possible jusqu’à une température ne dépassant pas 4°C, à moins que la découpe ne soit effectuée à chaud;


8. Na keuring en verwijdering van de ingewanden moeten geslachte dieren zo spoedig mogelijk worden schoongemaakt en gekoeld tot een temperatuur van ten hoogste 4 °C, tenzij het vlees warm wordt uitgesneden.

8. Après l'inspection et l'éviscération, les animaux abattus doivent être nettoyés et réfrigérés dès que possible jusqu'à une température ne dépassant pas 4 °C, à moins que la découpe ne soit effectuée à chaud.


13. Na keuring en verwijdering van de ingewanden worden de geslachte dieren zo spoedig mogelijk schoongemaakt en gekoeld tot een temperatuur van ten hoogste 4° C, tenzij het vlees warm wordt uitgesneden.

13. Après l'inspection et l'éviscération, les animaux abattus sont nettoyés et réfrigérés dès que possible jusqu'à une température ne dépassant pas 4° C, à moins que la découpe ne soit effectuée à chaud.


Bijlage III, sectie I, hoofdstuk II, punt 1, onder a), bij de verordening bepaalt dat “slachthuizen moeten beschikken over adequate en hygiënische stallen of, voor zover het weer dat mogelijk maakt, over omheinde terreinen die gemakkelijk kunnen worden schoongemaakt en ontsmet.

Aux termes de l’annexe III, section I, chapitre II, point 1 a), du règlement, «les abattoirs doivent disposer de locaux de stabulation appropriés et hygiéniques ou, si le climat le permet, de parcs d’attente pour l’hébergement des animaux, faciles à nettoyer et à désinfecter.


1. a) Slachthuizen moeten beschikken over adequate en hygiënische stallen of, voorzover het weer dat mogelijk maakt, over omheinde terreinen die gemakkelijk kunnen worden schoongemaakt en ontsmet.

1. a) les abattoirs doivent disposer de locaux de stabulation appropriés et hygiéniques ou, si le climat le permet, de parcs d’attente pour l’hébergement des animaux, faciles à nettoyer et à désinfecter.


Een afwijking op deze verplichte monstername is mogelijk voor de planten opgenomen in de punten 2 en 3 op voorwaarde dat de oogst schoongemaakt (gewassen of afgeborsteld) zal worden.

Une dérogation à cet échantillonnage obligatoire est possible pour les plantes reprises aux points 2 et 3 à condition que la récolte soit nettoyée (lavée ou brossée).


Het schoongemaakte materiaal steriliseert men ten slotte door (indien mogelijk volgens type endoscoop) autoclaveren op 134°C gedurende 18 minuten of 6 cycli van 3 minuten (Dienst Ziekenhuishygiene, 2002).

Le matériel nettoyé est ensuite stérilisé (si possible selon le type d’endoscope) par autoclavage à 134°C durant 18 minutes ou 6 cycles de 3 minutes (Dienst Ziekenhuishygiene, 2002).


herplanten, ‣ het planten van planten vermeld in punten 2 en 3 is enkel mogelijk op voorwaarde dat de oogst schoongemaakt wordt en dit mits een voorafgaande toelating van het Agentschap en onder haar controle.

aubergine), ‣ la plantation des plantes mentionnées aux points 2 et 3 est seulement possible à condition que la récolte soit nettoyée, et ceci moyennant une autorisation préalable de l’AFSCA et sous son contrôle.


Aandacht moet besteed worden aan transport van de monsters dat zo snel mogelijk moet gebeuren, zoniet moeten ze gekoeld (4-8°C) bewaard worden tot op het ogenblik van analyse (binnen de 2 à 5 dagen).

Le transport des échantillons doit retenir l'attention : il doit avoir lieu le plus rapidement possible; dans le cas contraire, ces échantillons doivent être conservés réfrigérés (4-6°C) jusqu'au moment de l'analyse (dans les 2 à 5 jours).


5. Oplossingen van gereconstitueerde gemcitabine mogen niet worden gekoeld, in verband met mogelijk optreden van kristallisatie.

5. Les solutions de gemcitabine reconstituée ne doivent pas être réfrigérées, en raison du risque de cristallisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk worden schoongemaakt en gekoeld' ->

Date index: 2023-08-23
w