Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Potentieel

Vertaling van "mogelijk worden getest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse


blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive




blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof

exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gevoeligheid van de oorzakelijke kiem voor de behandeling moet (zo mogelijk) worden getest, hoewel de behandeling kan worden gestart voordat de resultaten beschikbaar zijn.

Il convient de tester (si possible) la sensibilité de l'agent pathogène au traitement, bien que la thérapie puisse être instaurée avant que l'on obtienne les résultats.


De gevoeligheid van de oorzakelijke kiem voor de behandeling moet (zo mogelijk) worden getest, hoewel de behandeling kan worden gestart voordat de resultaten beschikbaar zijn.

Il convient de tester (si possible) la sensibilité de l'agent pathogène au traitement, bien que la thérapie puisse être instaurée avant que l'on obtienne les résultats.


32% van de geteste jongeren behaalt een score van –2 wat overeen komt met de traagst mogelijke score die slechts door 5% van een normale populatie behaald wordt.

Trente-deux pour cents des jeunes testés obtiennent un score de -2, ce qui correspond au score le plus lent qui soit, obtenu par seulement 5% d’une population normale.


Alle serum van weefseldonoren wordt getest op de aanwezigheid van de virussen HCV, HBV, HIV en eventueel HTLV. Om het risico op transmissie nog verder te beperken, worden processing technieken zoals antibiotica, alcohol, en detergenten gebruikt om bloed, beenmerg en andere weefselresten zoveel mogelijk te verwijderen van het allogreffemateriaal.

La totalité du sérum des donneurs de tissus subit des tests de dépistage du HCV, du HBV, du HIV et, éventuellement, du HTLV. Afin de réduire encore davantage le risque de transmission, des techniques de traitement telles que les antibiotiques, l’alcool et les détergents sont utilisées afin d’éliminer au maximum le sang, la moelle osseuse et les autres résidus tissulaires du matériel de l’allogreffe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“Na een uitgebreide testperiode, waarin we de module op alle mogelijk bugs hebben getest, waren we bij het begin van het Voorzitterschap klaar om onze module ook echt te gaan gebruiken” vertelt Rita Willems.

« Après une période intensive de test qui visait à éliminer tous les bogues de notre module, nous étions prêts à l’utiliser dés le début de la présidence, début juillet » explique Rita Willems.


Uit de op conventioneel onderzoek gebaseerde preklinische gegevens van levodopa, carbidopa en entacapon, die zowel apart als in combinatie werden getest, bleken er voor wat veiligheidsfarmacologie, toxicologie van herhaalde doses, genotoxiciteit en mogelijke carcinogeniteit betreft geen aanwijzingen te bestaan voor speciale gevaren bij mensen.

Les données non cliniques issues des études conventionnelles de pharmacologie de sécurité, toxicologie en administration répétée, génotoxicité et pouvoir cancérogène de la lévodopa, la carbidopa et l'entacapone, évaluées seules ou en association, n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme.


Lever De werking van de lever moet getest worden vóór en, indien mogelijk, tijdens de behandeling met ADRIBLASTINA.

Foie Le fonctionnement du foie doit être testé avant et, si possible, pendant le traitement par ADRIBLASTINA.


Rijvaardigheid en bediening van machines Fuzeon is niet specifiek getest op de mogelijke effecten op uw rijvaardigheid of bediening van machines.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Fuzeon n'a pas fait l'objet d'études spécifiques quant à ses effets éventuels sur la capacité à conduire un véhicule ou à utiliser des machines.


Uit onderzoek bij dieren bleek een tijdelijke groeiachterstand van de nakomelingen voor het spenen (zie rubriek 5.3), mogelijk als gevolg van het specifieke endocriene profiel van de geteste soorten.

Les études menées sur les animaux ont montré un retard de croissance transitoire de la progéniture avant le sevrage (voir rubrique 5.3), résultant probablement des profils endocrinologiques des espèces étudiées.


De gevoeligheid van het causatieve organisme voor de behandeling dient getest te worden (indien mogelijk), hoewel de behandeling begonnen kan worden voordat deze resultaten beschikbaar zijn.

La sensibilité au traitement de l’organisme responsable de l’infection doit être testée (si possible). Néanmoins, le traitement peut débuter avant la réception des résultats des examens.


w