Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Potentieel

Vertaling van "mogelijk uitstel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


voortijdig breken van vliezen met uitstel van bevalling door middel van therapie

Rupture prématurée des membranes, travail retardé par traitement










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie




blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gelijktijdig gebruik van sterke CYP3A4-remmers onvermijdelijk is, overweeg indien mogelijk uitstel van de behandeling met trastuzumab-emtansine totdat de sterke CYP3A4-remmers uit de bloedcirculatie zijn verdwenen (ongeveer 3 eliminatiehalfwaardetijden van de remmers).

Si l’utilisation concomitante de puissants inhibiteurs du CYP3A4 est inévitable, il faut si possible envisager de retarder le traitement par trastuzumab emtansine jusqu’à ce que les puissants inhibiteurs du CYP3A4 aient été éliminés de la circulation (environ 3 demi-vies d’élimination des inhibiteurs).


Uitstel van de menstruatie: wat u moet weten Zelfs wanneer het wordt afgeraden, uitstel van uw menstruatie (onttrekkingsbloeding) is mogelijk door meteen door te gaan met een nieuwe strip Deso 30 in plaats van de tabletvrije periode, tot het einde van de tweede strip.

Retarder les règles : ce que vous devez savoir Même si ce n’est pas recommandé, il est possible de retarder la période de vos règles (hémorragie de privation) en commençant directement une nouvelle plaquette de Deso 30 sans respecter la période d’interruption de 7 jours, jusqu’à la fin de la seconde plaquette.


Patiënten moeten op hematologische respons/toxiciteit en op niertoxiciteit worden bewaakt (zie rubriek 4.4); mogelijk is uitstel van de start van de volgende cyclus of dosisreductie, zoals hieronder wordt beschreven, noodzakelijk.

Le rapport réponse/toxicité hématologique et la toxicité rénale doivent être surveillés chez le patient (voir rubrique 4.4) ; il pourra être nécessaire de différer le début du cycle suivant ou de réduire la dose comme indiqué ci-dessous.


Ook al wordt dat niet aanbevolen, een uitstel van uw maandstonden (dervingsbloeding) is mogelijk door meteen een nieuwe blisterverpakking van Noranelle te beginnen in plaats van de tabletvrije periode, tot het einde van de tweede blisterverpakking.

Même si cela n’est pas recommandé, il est possible de retarder vos règles (hémorragie de privation) en commençant directement une nouvelle plaquette de Noranelle sans respecter de période sans pilule, jusqu’à la fin de la deuxième plaquette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat uitstel zou een fundamentelere hervorming in de cardiologie, met name een herziening van de nomenclatuur en de invoering van guidelines, moeten mogelijk maken.

Ce report devrait permettre une réforme plus fondamentale en cardiologie, notamment une refonte de la nomenclature et la mise en place de guidelines.


Overeenkomstig artikel 2 van het Koninklijk besluit van 28 december 1950 houdende het algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken zou bij ieder onverantwoord uitstel bij de uitvoering van de opdracht of de neerlegging van het verslag een vermindering van de honoraria mogelijk zijn.

Conformément à l’article 2 de l’arrêté royal du 28 décembre 1950 portant règlement général sur les frais de justice en matière répressive, tout retard injustifié dans l’exécution de la mission ou le dépôt du rapport entraîne une réduction des honoraires de l’expert.


Hij stelt zonder uitstel de bevoegde autoriteit van zijn mogelijke voorbehouden met betrekking tot de naleving van de bepalingen van de verordening 1/2005 aan de hand van het model in afdeling 4 van deze verordening.

Il informe sans délai l'autorité compétente de ses réseves éventuelles quant au respect des dispositions du Règlement 1/2005 (CE) en utilisant le modèle fourni à la section 4 de ce Règlement.


Vier soorten antwoorden zijn mogelijk: verwerping van de aanvraag bij de primaire controle; akkoord (enkel in bepaalde gevallen en enkel voor aanvragen zonder bijlagen van het type 1); weigering wanneer de vergoedingsvoorwaarden niet vervuld zijn of bijkomende informatie noodzakelijk is; uitstel van de beslissing van de adviserend geneesheer.

Celle-ci pourra être de quatre types: rejet de la demande lors du contrôle primaire; accord (uniquement dans certains cas et uniquement pour les demandes sans annexe de type 1); refus lorsque les conditions de remboursement ne sont pas remplies ou que des informations complémentaires sont nécessaires; mise en attente de la décision du médecin-conseil.


Elke belangrijke wijziging in de toestand van de zieke tijdens zijn verblijf in die instelling moet, in de mate van het mogelijke, zonder uitstel aan de behandelende arts worden medegedeeld.

Toute modification importante dans l'état du malade au cours de son séjour dans cette institution doit, dans la mesure du possible, être signalée sans retard au dit médecin.


§2 Elke belangrijke wijziging in de toestand van de zieke tijdens zijn verblijf in die instelling moet, in de mate van het mogelijke, zonder uitstel aan de behandelende geneesheer worden medegedeeld.

§2 Toute modification importante dans l'état du malade au cours de son séjour dans cette institution doit, dans la mesure du possible, être signalée sans retard audit médecin.


w