Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Potentieel

Traduction de «mogelijk te trachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse


blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive




blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof

exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch raden we aan hun creatininemie of hun creatinineclearance goed op te volgen en zoveel mogelijk te trachten de dosis tot een strikt minimum te herleiden.

Cependant, nous vous conseillons de bien surveiller votre créatininémie ou votre clairance de la créatinine ainsi que de veiller autant que possible à réduire les doses à un strict minimum.


In geval van zwangerschap bij een vrouw behandeld met anti-epileptica zal men trachten de behandeling zoveel mogelijk te beperken, en bij voorkeur trachten te behandelen met één enkel anti-epilepticum in de laagste, doeltreffende dosis [n.v.d.r.: maar het blijft belangrijk een epilepsie-aanval bij een zwangere vrouw te vermijden.]

En cas de grossesse chez une femme traitée par des antiépileptiques, on essaiera de limiter autant que possible le traitement, et de privilégier une monothérapie à la plus faible dose efficace [n.d.l.r.: mais il reste important d’éviter une crise épileptique chez une femme enceinte].


In geval van zwangerschap bij een vrouw behandeld met anti-epileptica zal men trachten de behandeling zoveel mogelijk te beperken, en bij voorkeur trachten te behandelen met één enkel anti-epilepticum in de laagste, doeltreffende dosis [n.v.d.r.: maar het blijft belangrijk een epilepsie-aanval bij een zwangere vrouw te vermijden].

En cas de grossesse chez une femme traitée par des antiépileptiques, on essaiera de limiter autant que possible le traitement, et de privilégier une monothérapie à la plus faible dose efficace [n.d.l.r.: mais il reste important d’éviter une crise épileptique chez une femme enceinte].


Vooral bij bejaarden moet men trachten de behandeling zo kort mogelijk te houden, en de laagst mogelijke dosering te gebruiken na het verminderen van de pijnlijke of inflammatoire symptomen.

Chez les personnes âgées surtout, il convient de veiller à ce que le traitement soit le plus bref possible et à utiliser la dose la plus faible possible après la réduction des symptômes douloureux ou inflammatoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorschrijvende arts en de practicus trachten elk, waar zulks mogelijk is, voorafgaande diagnostische informatie of nuttige medische dossiers betreffende de geplande blootstelling te verkrijgen en ze onderzoeken deze teneinde elke nodeloze blootstelling te voorkomen.

Le médecin prescripteur et le praticien s’efforcent chacun d’obtenir, lorsque cela est possible, des informations diagnostiques antérieures ou des dossiers médicaux utiles pour l’exposition prévue et ils les examinent afin d’éviter toute exposition inutile.


Wegens mogelijke gezichtsproblemen, bewustzijnsverlies, verwardheid of hallucinaties zouden patiënten tijdens de behandeling met Ketek moeten trachten bepaalde activiteiten te beperken zoals een motorrijtuig besturen of zware machines bedienen of andere gevaarlijke activiteiten beginnen.

En raison du risque potentiel de troubles visuels, de perte de connaissance, de confusion ou d’hallucinations, les patients doivent essayer de réduire les activités telles que la conduite des véhicules, l’utilisation des machines ou la pratique d’activités dangereuses durant le traitement par Ketek.


trachten de behandelingsduur zo kort mogelijk te houden.

durée du traitement soit la plus courte possible.


Na toediening per os moet men zo snel mogelijk trachten het geneesmiddel uit het lichaam te verwijderen door braakinductie en/of door maagspoeling, dit indien de patiënt bewust is.

Après une administration orale, il faut tenter d'éliminer le médicament de l’organisme dès que possible, en induisant des vomissements et/ou en effectuant un lavage gastrique, si le patient est conscient.


In principe moet men trachten een optimaal effect te bereiken met zo laag mogelijke dosissen en met een progressieve verhoging van de dosering, in het bijzonder bij behandeling van bejaarden en adolescenten, die in het algemeen meer uitgesproken reageren op Anafranil dan patiënten van middelbare leeftijd.

En principe, il faut s’efforcer d'obtenir un effet optimal au moyen de la dose la plus faible possible et en augmentant progressivement la posologie, en particulier lorsqu’on traite les personnes âgées et les adolescents, qui répondent généralement de manière plus marquée à l'Anafranil que les patients d'âge moyen.


Men moet trachten het geneesmiddel zo snel mogelijk te verwijderen door braakinductie (op voorwaarde dat de patiënt bewust is) en/of maagspoeling.

On doit essayer d’éliminer le médicament le plus rapidement possible par induction de vomissements (à condition que le patient soit conscient) et/ou lavage d’estomac.


w