Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk niet dringende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- zoveel mogelijk niet dringende transfusies vermijden en de klinische diensten bewust maken van het belang van het optimaal gebruiken van middelen die in geval van een grieppandemie erg schaars zijn (HGR, 2007; Kamp et al., 2010);

- limiter au maximum les transfusions non urgentes et sensibiliser les services cliniques à une utilisation optimale des ressources fortement restreintes en cas de pandémie grippale (CSS, 2007; Kamp et al., 2010);


Het was echter van mening dat die mededingingsbeperking gerechtvaardigd was door de taak van algemeen economisch belang die aan deze gezondheidsorganisaties werd toevertrouwd en dat de verplichting voor laatstgenoemden om die taak te verzekeren onder economisch rendabele voorwaarden vooronderstelt dat er een compensatie mogelijk is tussen de rendabele activiteitssectoren (in dit geval het vervoer in niet-dringende gevallen) en de minder rendabele sectoren (in dit geval, het dringende vervoer) en dit verantwoordt bijgevolg een beperkin ...[+++]

Elle a cependant considéré que cette restriction de concurrence était justifiée par la mission d’intérêt économique général dévolue à ces organisations sanitaires et que l’obligation pour celles-ci d’assurer cette mission dans des conditions d’équilibre économique présuppose la possibilité d’une compensation entre les secteurs d’activité rentables (en l’occurrence, le transport non urgent) et les secteurs moins rentables (en l’occurrence, le transport urgent) et justifie dès lors une limitation de la concurrence de la part d’entrepreneurs particuliers au niveau des secteurs économiquement rentables.


De dringende noodzakelijkheid om de afdeling wetgeving van de Raad van State niet te raadplegen in de aanhef van het Koninklijk besluit van 14 september 1984 werd als volgt gemotiveerd: “Overwegende dat een afdoende werking van de Rijksadministratie het noodzakelijk maakt dat de volgnummers die in de nomenclatuur de geneeskundige verstrekkingen aanwijzen zo vlug mogelijk moeten worden bekendgemaakt opdat ze vanaf 1 januari 1985 kunnen worden gebruikt”.

La nécessité impérieuse de ne pas consulter la section législation du Conseil d’État est motivée comme suit dans le préambule de l’arrêté royal du 14 septembre 1984 : “Considérant qu’un fonctionnement efficace de l’Administration de l’État nécessite que les numéros d’ordre désignant les prestations de santé dans la nomenclature soient publiés au plus tôt afin d’en permettre l’utilisation au 1 er janvier 1985”.


Indien een besluit als bedoeld in de vorige alinea wordt genomen, moet de fabrikant of zijn ►M4 __________ ◄ gemachtigde de mogelijkheid hebben om zijn standpunt vooraf uiteen te zetten, tenzij dergelijk overleg niet mogelijk is wegens het dringende karakter van de te nemen maatregel.

En cas de décision visée au premier alinéa, le fabricant ou son mandataire ►M4 __________ ◄ doit avoir la possibilité de soumettre son point de vue préalablement, à moins qu'une telle consultation ne soit pas possible en raison de l'urgence de la mesure à prendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laat het formulier “E 112” elke vorm van verzorging toe, ook de niet-dringende en wat zijn de mogelijke financiële consequenties van deze toelating, zowel voor de patiënt, als voor het ziekenhuis en eventueel voor de sociale zekerheid ?

Le formulaire «E 112» autorise-t-il toute forme de soins, y compris les soins non urgents ? Quelles sont les éventuelles conséquences financières de cette autorisation, tant pour le patient que pour l’hôpital et éventuellement pour la sécurité sociale ?




D'autres ont cherché : mogelijk niet dringende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk niet dringende' ->

Date index: 2022-04-15
w