Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Potentieel

Traduction de «mogelijk last » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse


blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive




blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof

exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de bestralingsafdeling krijg je gericht advies om zo weinig mogelijk last van de bijwerkingen te hebben.

Le service de radiothérapie vous expliquera comment limiter le plus possible les effets secondaires.


Tijdens gebruik van olanzapine hebben oudere patiënten met dementie mogelijk last van een beroerte, longontsteking, urine-incontinentie, vallen, extreme vermoeidheid, dingen zien die er niet zijn, verhoging van de lichaamstemperatuur, roodheid van de huid en moeite met lopen.

Lors de la prise d’olanzapine, les patients âgés souffrant de démence peuvent présenter un accident vasculaire cérébral (« attaque »), une pneumopathie, une incontinence urinaire, des chutes, une extrême fatigue, des hallucinations visuelles, une augmentation de la température corporelle, une rougeur de la peau et des troubles de la marche.


Na overdosering kunt u mogelijk last krijgen van waanbeelden en achtervolgingswaanzin.

Un surdosage peut provoquer des idées délirantes et un délire de la persécution.


Na overdosering kunt u mogelijk last krijgen van hallucinaties en paranoïde gedrag.

Après un surdosage, vous pouvez avoir des hallucinations ou un comportement paranoïde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een persoon ten laste wordt bij voorrang ingeschreven ten laste van de oudste gerechtigde wanneer een kind kan worden ingeschreven ten laste van meerdere gerechtigden die niet onder hetzelfde dak wonen, wordt het kind ingeschreven ten laste van de gerechtigde met wie het samenwoont wanneer een aanvraag wordt ingediend om een persoon ten laste van een andere gerechtigde in te schrijven, dan wordt aan die aanvraag gevolg gegeven er wordt in de mate van het mogelijke rekening gehouden met de sociale werkelijkheid: als een “kind” ten last ...[+++]

une personne à charge est inscrite par priorité à charge du titulaire le plus âgé si un enfant peut être inscrit à charge de plusieurs titulaires qui ne vivent pas sous le même toit, l’enfant est inscrit à charge du titulaire avec qui il cohabite si une demande est introduite pour inscrire une personne à charge d’un autre titulaire, une suite est donnée à cette demande il est tenu compte de la réalité sociale dans la mesure du possible : si un “enfant” à charge se marie, il est inscrit par priorité à charge de son conjoint/partenaire.


Sommige vrouwen krijgen na gebruik van ellaOne last van duizeligheid, sufheid, wazig zien en/of aandachtsstoornissen (zie rubriek 4 “MOGELIJKE BIJWERKINGEN”): rijd niet en gebruik geen machines als u last van deze verschijnselen hebt.

Après avoir pris ellaOne, certaines femmes ressentent sensations vertigineuses, somnolence, vision floue et/ou troubles de l’attention (voir paragraphe 4 « QUELS SONT LES EFFETS INDÉSIRABLES ÉVENTUELS ? ») : ne conduisez pas de véhicules, ou n’utilisez pas de machines si vous ressentez ces symptômes.


Artikel 126 van de GVU-wet bepaalt ook dat het steeds mogelijk is om te vragen dat een persoon ten laste wordt ingeschreven ten laste van een andere gerechtigde.

L’article 126 de la loi SSI prévoit également qu’il est toujours possible de demander qu’une personne à charge soit inscrite à charge d’un autre titulaire.


Als u na de periode van 6 uur last heeft van een erg langzame of dalende hartslag, of als uw elektrocardiogram afwijkingen vertoont, dan dient u mogelijk voor een langere periode te worden gecontroleerd (minimaal 2 uur langer en mogelijk gedurende de nacht), totdat deze zijn verdwenen.

Si après cette période de 6 heures, votre rythme cardiaque est très lent ou continue à diminuer, ou si votre électrocardiogramme montre des anomalies, vous pourriez avoir besoin d’être surveillé pendant une période plus longue (au moins 2 heures de plus et possiblement jusqu’au lendemain), jusqu’à ce que ces effets aient disparu.


Neem zo snel mogelijk contact op met uw arts als u last krijgt van één van de onderstaande bijwerkingen.

Contactez votre médecin dès que possible si vous souffrez d’un quelconque des effets indésirables cidessous.


Neem direct contact op met een arts of verpleegkundige wanneer u last krijgt van de volgende bijwerkingen - mogelijk heeft u met spoed medische behandeling nodig:

Si vous ressentez un des effets indésirables graves suivants, parlez-en immédiatement à une infirmière ou à un médecin – vous pouvez avoir besoin d’un traitement médical d’urgence :


w