Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Controle van toestemming voor geplande procedure
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Potentieel

Traduction de «mogelijk is toestemming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie




blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wanneer in zeer uitzonderlijke gevallen, wanneer de behandeling in België niet mogelijk is, toestemming wordt gegeven voor verzorging in het buitenland, moet de adviserend geneesheer de naam van de verzorgingsinstelling en/of de geneesheer-specialist evenals de voorziene behandelingsperiode uitdrukkelijk vermelden; in dat geval moet de verantwoording van de beslissing in het dossier van de betrokkene zijn opgenomen;

lorsqu'une autorisation de se faire soigner à l'étranger est donnée dans des cas très exceptionnels, lorsque le traitement ne peut être appliqué en Belgique, le médecin conseil doit mentionner clairement l'établissement de soins et/ou le médecin spécialiste ainsi que la période de traitement prévue; dans ce cas, il importe que la justification de la décision apparaisse dans le dossier de l'intéressé;


De toegang tot persoonsgegevens via het eHealth -platform is slechts mogelijk als de patiënt hiervoor zijn toestemming heeft gegeven of als hiervoor een wettelijke toelating of een machtiging bestaat van de Afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité opgericht binnen de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer.

L'accès à des données à caractère personnel à l'intervention de la plate-forme eHealth n'est possible que moyennant soit le consentement du patient, soit une autorisation légale, soit une autorisation de la section Santé du Comité sectoriel institué au sein de la Commission de la protection de la vie privée.


2.9. Is het mogelijk om zijn toestemming te verlenen en hierbij sommige personen uit te sluiten ?

2.9. Est-il possible de donner son consentement à l’exclusion de certaines personnes ?


Het is eveneens mogelijk dat een netwerk - indien dit wenselijk is - bepaalt dat de toestemming van de betrokkene in het kader van een ziekenhuissetting louter wordt geregistreerd aan de hand van het identificatienummer van de sociale zekerheid zonder mededeling van het nummer van de elektronische identiteitskaart of het nummer van de SIS-kaart.

Il est également possible qu’un réseau – s'il le souhaite - prévoie que le consentement de l'intéressé dans le cadre d'un hôpital soit simplement enregistré sur la base du numéro d'identification de la sécurité sociale sans mention du numéro de la carte d’identité électronique ou du numéro de la carte SIS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
behoud van een bepaalde graad van arbeidsongeschiktheid toestemming mogelijk voor 6 maanden, maar met verlenging mogelijk de activiteit mag geen gevaar inhouden voor de gezondheidstoestand van de betrokkene.

maintien d’un certain taux d’incapacité de travail autorisation éventuelle pour une période de 6 mois, mais avec possibilité de prolongement l’activité ne peut comporter de risques pour l’état de santé de l’intéressé.


Maken de specificaties van artikel 7, § 14 (lijst F), 3 e lid, van de nomenclatuur de adviserend geneesheer mogelijk toestemming te verlenen om een derde of volgende reeks van 60 verstrekkingen gedurende de resterende periode van het jaar te attesteren voor, in voorkomend geval, een derde of volgende en nieuwe pathologische situatie?

Les spécifications de la nomenclature en son article 7, § 14 (liste F), alinéa 3, permettent-elles au médecin-conseil de donner l’autorisation d’attester une troisième ou ultérieure série de 60 prestations durant la période restante de l’année pour, le cas échéant, une troisième ou ultérieure et nouvelle situation pathologique ?


Voor activiteiten als vrijwilliger die aanvangen vanaf 1 augustus 2006, gelden enkel de bepalingen van artikel 100, § 1, 2 e lid (en is dus geen toestemming meer mogelijk of vereist in het kader van art. 100, § 2).

Pour les activités volontaires entamées à partir du 1 er août 2006, seules les dispositions de l’article 100, § 1 er , alinéa 2, sont valables (aucune autorisation n’est possible ou n’est requise dans le cadre de l’art. 100, § 2).


Door middel van de rijksregisternummers en na het bekomen van toestemming via informed consent, was het mogelijk de tandheelkundige en algemeen medische consumptiegegevens van de gescreende en/of bevraagde personen op te vragen bij de verzekeringsinstellingen en samen te vatten.

Au moyen des numéros de registre national et après l’obtention d’un consentement éclairé, il fut possible de demander les données de consommations de soins dentaires et médicaux généraux des personnes examinées auprès des organismes assureurs et de les résumer.


Dit houdt in dat de adviserend geneesheer geen toestemming mag geven wanneer de activiteit een risico zou kunnen inhouden voor de gezondheid van de betrokkene en dus zijn mogelijke herklassering zou bemoeilijken.

Cela implique que le médecin-conseil ne peut donner d’autorisation si l’activité comporte un risque pour la santé de l’intéressé et peut entraver son éventuel reclassement.


Een gerechtigde kon ook reeds zijn vroegere zelfstandige activiteit geleidelijk aan hervatten met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer (dit is niet mogelijk tijdens de eerste maand van arbeidsongeschiktheid).

Un titulaire pouvait également déjà progressivement reprendre sa précédente activité indépendante moyennant l’autorisation préalable du médecin-conseil (ce qui n’est pas possible au cours du premier mois de l’incapacité de travail).


w