Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Een eerste studie
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Potentieel

Traduction de «mogelijk hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse


blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive




blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof

exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zowel de medische (aandoeningen), socio-economische (levensomstandigheden, opleiding) en professionele (beroepscategorie waaronder het beroep dat het laatst is uitgeoefend, valt – alle beroepen die mogelijk zijn of mogelijk hadden kunnen zijn met de beroepsopleiding) criteria, als het verminderde vermogen tot verdienen (ten minste 66%) volgens de wet te beoordelen ten opzichte van de twee categorieën referentieberoepen (beroepencategorie van het laatste beroep en beroepen die mogelijk zijn dankzij de beroepsopleiding), moeten door de eisende partij in aanmerking worden genomen om op wettelijke en bewijskrachtige wijze de staat van arbeid ...[+++]

Tant les critères médicaux (affections), socio-économiques (condition, formation), professionnels (groupe de professions auquel appartient la dernière profession exercée – tous les métiers qu’aurait permis et permet la formation professionnelle) que la réduction de capacité de gain (66 p.c. au moins) et les deux voies de référence pour apprécier la réduction susdite (groupe de professions, métiers que permet la formation professionnelle) doivent être appréhendés par l’appelante pour établir de manière légale et probante l’état d’incapacité de travail.


Vanzelfsprekend past het voorschrift zich aan de evolutie van de kennis aan en wordt er gebruik gemaakt van innoverende geneesmiddelen die het, meestal, mogelijk maken de ziekte beter te behandelen, of ziektebeelden, waar de artsen tot op heden nauwelijks een oplossing voor hadden, beter te behandelen.

Bien entendu, la prescription s’adapte à l’évolution des connaissances et utilise les médicaments innovants qui, bien souvent, permettent de traiter ou de traiter mieux les affections pour lesquelles les médecins n’avaient jusque là guère de solution.


Steun van collega's, discussies in groep of team, en de steun van collega's die ook een burnout hadden en die hebben overwonnen zijn erkend als mogelijke interventiepistes.

Le support par les pairs, les discussions de groupe, de staff, le soutien de collègues ayant vécu et résolu leur burnout sont reconnus comme autant de pistes d’intervention possibles.


Steun van collega's, discussies in groep, team, de steun van collega's die ook een burn-out hadden en die deze hebben overwonnen, zijn even zovele mogelijke interventies die worden vermeld in de literatuur.

Le support par les pairs, les discussions de groupe, de staff, le soutien de collègues ayant souffert et résolu leur burn out sont autant de pistes d’intervention possibles mentionnées dans la littérature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij hadden al een eerste diploma dat hen toeliet een beroep in de gezondheidszorg uit te oefenen vooraleer ze begonnen met een opleiding in de osteopathie die het hen mogelijk maakte een technische beperking die ze als professionele beperking ervoeren, aan te pakken.

Ceux-ci détenaient déjà un premier diplôme leur permettant d’exercer une profession de santé reconnue avant de se former à l’ostéopathie de manière à combler une limitation technique vécue comme limitation professionnelle.


De in 6 Afrikaanse landen uitgevoerde WGO-studie in 2006 wijst op een toegenomen risico bij de bevalling van verwikkelingen en mortinataliteit bij vrouwen die een genitale verminking ondergaan hadden (WHO, 2006). Hoewel hiervoor meer studies nodig zijn, vormt het hoge percentage anale betrekkingen bij geïnfibuleerde vrouwen (omdat vaginale betrekkingen onmogelijk zijn) en de letsels veroorzaakt aan de weefsels wanneer de vulvaire opening te nauw is, eveneens een mogelijk infectiegevaar door HIV.

L’étude de l’OMS de 2006 réalisée dans 6 pays africains démontre le risque accru de complications à l’accouchement et de mortinatalité chez les femmes ayant subi une mutilation génitale féminine (WHO, 2006) Là encore, bien que cela nécessite plus de recherches, le taux important de rapports anaux chez les femmes infibulées (parce que les rapports vaginaux sont impossibles), et les lésions occasionnées aux tissus quand l'orifice vulvaire est trop étroit sont aussi une voie d'infection possible par le VIH.


Een eerste studie [Vanobbergen en De Visschere, 2005] ging na of er een protocol voor mondzorg werd gebruikt in woonzorgcentra in de regio Gent en welke factoren hierop een mogelijke invloed hadden.

Une première étude [Vanobbergen et De Visschere, 2005] a analysé si un protocole de soins dentaires était utilisé dans les maisons de repos de la région de Gand et quels facteurs les influençaient.


Voor 4 à 5% van de personen met beperkingen was het niet mogelijk te achterhalen of ze een probleem hadden in de mond.

Pour 4 à 5% des personnes limitées, il s’est avéré impossible de déterminer si elles souffraient d’un problème buccal.


Voor iedereen van deze subgroepen was het mogelijk te achterhalen of ze een probleem hadden om een tandarts te raadplegen.

Pour toutes les personnes de ces sous-groupes, il a été possible de déterminer si elles éprouvaient des problèmes à consulter un dentiste.


Door het epidemiologisch onderzoek was het mogelijk de bedrijven die een direct of indirect contact met de haard hadden op te sporen.

L’enquête épidémiologique a permis de mettre en évidence les exploitations ayant eu un contact direct ou indirect avec le foyer.


w