Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Potentieel

Traduction de «mogelijk een tweede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse


blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive




blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof

exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neem na overgeven of diarree zo snel mogelijk een tweede tablet in uit een reserveblisterverpakking.

Après des vomissements ou une diarrhée, prenez dès que possible un nouveau comprimé d’une plaquette de réserve.


Om te vermijden dat een toediening wordt gemist is het mogelijk de tweede dosis 2 dagen vóór of na het tijdstip van één week later (dag 8) toe te dienen.

Afin d’éviter un oubli de dose, les patients peuvent recevoir la seconde dose 2 jours avant ou après l’échéance de la première semaine (jour 8).


Tijdens het eerste en tweede trimester van de zwangerschap mag diclofenac niet worden gebruikt tenzij dit duidelijk noodzakelijk is. Als diclofenac wordt gebruikt bij een vrouw die probeert zwanger te worden, of tijdens het eerste of tweede trimester van de zwangerschap, dan dient de dosering zo laag mogelijk gehouden te worden en de behandeling dient zo kort mogelijk te duren.

Si le diclofénac est utilisé par une patiente qui a un désir de maternité, ou au cours des premier et deuxième trimestres de la grossesse, il convient de maintenir la dose aussi basse que possible et de limiter le plus possible la durée du traitement.


Gemiste tweede startdosis (< 4 weken na eerste injectie) Als er minder dan 4 weken zijn verstreken sinds de eerste injectie, dient de tweede injectie van 100 mg zo snel mogelijk in de deltaspier toegediend te worden.

Oubli de la seconde dose d’instauration (< 4 semaines après la première injection) Si moins de 4 semaines se sont écoulées depuis la première injection, alors le patient devra recevoir la seconde injection de 100 mg dans le muscle deltoïde dès que possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor Gardasil ® is een enigszins flexibel schema mogelijk, waarbij het minimum interval tussen de eerste en tweede dosis 4 weken, en dat tussen de tweede en derde dosis minimum 12 weken moet zijn.

Pour le Gardasil ® , un schéma un peu plus flexible est possible: l’intervalle minimum entre la première et la deuxième dose est de 4 semaines et celui entre la deuxième et la troisième dose est de minimum 12 semaines.


Wanneer ketoprofen wordt gebruikt door een vrouw die zwanger probeert te worden, of tijdens het eerste en het tweede trimester van de zwangerschap, moet de dosis zo laag mogelijk en de behandeling zo kort mogelijk worden gehouden.

En cas d’utilisation de kétoprofène chez une femme essayant de concevoir ou pendant le premier ou le second trimestre de la grossesse, on maintiendra la dose la plus faible possible et la durée de traitement la plus courte possible.


Als ibuprofen wordt gebruikt door een vrouw die zwanger probeert te worden, of tijdens het eerste en tweede trimester van de zwangerschap, moeten de doses zo laag mogelijk en de behandelingsduur zo kort mogelijk gehouden worden.

Si l’on utilise l’ibuprofène chez une femme tentant de concevoir un enfant ou pendant les premier et second trimestres de la grossesse, maintenir la dose à un niveau le plus faible possible pendant la durée de traitement la plus courte possible.


Als flurbiprofen wordt gebruikt door een vrouw die probeert zwanger te worden of tijdens het eerste en het tweede trimester van de zwangerschap, moet de dosis zo laag mogelijk en de duur van de behandeling zo kort mogelijk worden gehouden.

Si on administre du flurbiprofène à une femme désirant une grossesse ou au cours du premier et du deuxième trimestre de la grossesse, la dose devra être la plus faible possible, et la durée du traitement sera la plus courte possible.


In het tweede semester volgen nog twee intersessionele onderhandelingen en mogelijk een bijkomende “high-level” vergadering in de aanloop naar de klimaatconferentie die doorgaat in Cancún Mexico.

Le second semestre 2010 verra encore deux négociations intersessions, et éventuellement une réunion « de haut niveau » en préparation à la conférence climatique de Cancún (Mexique).


Net als de eerste pijler (Toegang tot milieu-informatie (HTML)) en de tweede pijler (Inspraak bij het besluitvormingsproces (HTML)), gaat het om een recht dat zo ruim en zo vrij mogelijk moet worden uitgeoefend.

Au même titre que le premier pilier (accès aux informations (HTML)) et le deuxième pilier (participation à la prise de décisions (HTML)), il s’agit d’un droit qui doit s’exercer le plus largement et librement possible.


w