Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten zodanig ingericht zijn " (Nederlands → Frans) :

Stallen voor de dieren moeten zodanig ingericht zijn dat de dieren die er meerdere dagen (max 6) verblijven, op gepaste wijze gestald kunnen worden.

Les aires de stabulation destinées aux animaux doivent être construites en sorte que ceux qui y séjournent plusieurs jours (max 6) puissent être hébergés dans des conditions adéquates.


4.12 Zodanig ingericht dat de circulatie van personen duidelijk is en rustig kan verlopen

4.12 Infrastructure telle que la circulation des personnes puisse se dérouler facilement et tranquillement


4.11 Zodanig ingericht dat de circulatie van dieren duidelijk is en rustig kan verlopen

4.10 Affouragement: en fonction de l’espèce, de l’âge des animaux et pour les animaux destinés aux échanges.


Naargelang het geval gepaste ventilatie / isolatie 4.3 GEEN BEWEIDING VOOR DIEREN UIT VZC (onmogelijk te R&O) 4.4 Laad-/ Losplaats: locatie zodanig ingericht dat de hellingsgraad van de klep bij laden/lossen op ieder ogenblik kan gerespecteerd worden. 4.5 Aantal standplaatsen voor dieren in overeenstemming met de opgegeven capaciteit 4.6 Huisvesting in overeenstemming met de te verzamelen dierso(o)rt(en)

Selon le cas, ventilation/ isolation adaptées 4.3 PAS DE PÂTURAGE POUR LES ANIMAUX D'UN CR (IMPOSSIBLE A NETTOYER & DESINFECTER) 4.4 Quais de déchargement surélevé: pour tous les animaux 4.5 Nombre d’emplacements pour les animaux en cohérence avec la capacité mentionnée 4.6 Hébergement en cohérence avec les espèces animales du CR


4.13 Zodanig ingericht dat de veiligheid van personen kan gegarandeerd worden en inspectie van individuele dieren (fixatie) mogelijk is zonder gevaar

4.13 Infrastructure telle que la sécurité des personnes puisse être garantie et l’inspection des animaux individuelles (contention) possible sans danger.


stal(len): zodanig ingericht dat de dieren er meerdere dagen (max 30) op gepaste wijze gestald kunnen worden.

étable(s): aménagée(s) en sorte que les animaux puissent y être hébergés durant plusieurs jours (max. 30) de façon adéquate.


Deze rookkamer mag geen transitzone zijn en moet zodanig ingericht zijn dat de ongemakken voor niet-rokers door de rook zoveel mogelijk worden beperkt.

Ce fumoir ne peut être une zone de transit et est installé de manière à réduire au maximum les inconvénients de la fumée vis-à-vis des non-fumeurs.


Naargelang het geval gepaste ventilatie / isolatie 4.3 GEEN BEWEIDING VOOR DIEREN UIT VZC (onmogelijk te R&O) 4.4 Laad-/ Losplaats: locatie zodanig ingericht dat de hellingsgraad van de klep bij laden/lossen op ieder ogenblik kan gerespecteerd worden.

Selon le cas, ventilation/ isolation adaptées 4.3 PAS DE PÂTURAGE POUR LES ANIMAUX D'UN CR (IMPOSSIBLE A NETTOYER & DESINFECTER) 4.4 Emplacement de (dé)chargement aménagé de telle façon que l’inclination des rampes peut être respectée à tout moment pendant le (dé)chargement.


Een of meer centrale opslagplaatsen voor radioactief afval moeten zodanig uitgerust zijn dat ze de risico’s van verspreiding van de radioactiviteit zoveel mogelijk beperken.

Un ou plusieurs locaux centraux de stockage de déchets radioactifs doivent être équipés de manière à limiter au maximum tout risque de dispersion de radioactivité.


In deze belangrijke wet worden de algemene beginselen van milieurecht opgesomd:  het preventiebeginsel: beter voorkomen dan genezen;  het voorzorgsbeginsel: voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen wanneer er redenen zijn om bezorgd te zijn over verontreiniging;  het beginsel van duurzaam beheer: de menselijke activiteiten moeten op zodanige wijze wor ...[+++]

Les principes généraux du droit de l'environnement sont résumés dans cette loi essentielle :  le principe de prévention : mieux vaut prévenir que guérir ;  le principe de précaution : des mesures préventives doivent être prises dès qu'il y a motif d'inquiétude en matière de pollution ;  le principe de gestion durable : les activités humaines doivent être gérées de façon à maintenir les écosystèmes marins dans un état garantissant la pérennité de l'utilisation de la mer ;  le principe du pollueur-payeur : le coût des mesures de prévention et de lutte contre la pollution est supporté par le pollueur ;  le principe de restauration ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zodanig ingericht zijn' ->

Date index: 2024-10-30
w