Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten zij alvorens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien beide experten het niet eens zouden zijn of worden, moeten zij alvorens tot hun opdracht over te gaan een derde deskundige aanduiden waarna de drie partijen optreden als college.

Si les deux experts ne parviennent pas à se mettre d’accord, ils doivent, avant d’entamer leur mission, désigner un troisième expert, les trois parties agissant en collège.


Patiënten moeten hun contactlenzen verwijderen alvorens ALOMIDE in te druppelen en zij moeten aangeraden worden 15 minuten te wachten na indruppeling alvorens hun contactlenzen opnieuw in te brengen.

Les patients doivent enlever leurs lentilles de contact avant d’instiller ALOMIDE et ils doivent être conseillés d’attendre 15 minutes après instillation avant de remettre leurs lentilles de contact.


Wanneer een van de hieronder vermelde condities/risicofactoren aanwezig is, moeten de voordelen van het gebruik van EVRA worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s voor elke individuele vrouw en deze moeten tevens met de vrouw worden besproken alvorens zij besluit te beginnen met het gebruik van EVRA.

Si la présence d’une des maladies/facteurs de risque ci-dessous est avérée, il faudra peser les bénéfices d’une utilisation d’EVRA par rapport aux risques possibles de chaque femme en particulier et en discuter avec elle avant qu’elle ne décide de commencer à utiliser EVRA.


Het Wetenschappelijk Comité meent dat de handschoenen systematisch moeten worden vervangen wanneer er zich een risico op verontreiniging van de levensmiddelen voordoet, d.w.z. met name op de verschillende in de gids vermelde tijdstippen waarop het personeelslid zijn handen had moeten wassen en ontsmetten als hij/zij geen handschoenen droeg (alvorens het werk aan te vatten, na toiletgebruik…).

Le Comité scientifique estime que les gants doivent être remplacés systématiquement lorsqu’il existe un risque de contamination des denrées alimentaires, c.-à-d. notamment aux différents moments mentionnés dans le guide où le membre du personnel aurait dû se laver et se désinfecter les mains s’il ne portait pas de gants (avant de commencer le travail, après passage aux toilettes…).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit artikel 3, lid 3, van Verordening (EG) nr. 854/2004 blijkt dat groothandelsmarkten die producten van dierlijke oorsprong produceren, moeten worden erkend alvorens zij hun producten in de handel mogen brengen.

Il ressort des dispositions de l’article 3, paragraphe 3, du règlement (CE) n o 854/2004 que les marchés de gros fabriquant des produits d’origine animale nécessitent un agrément avant de pouvoir commercialiser leurs produits.


Een OCMW‑directeur schrijft aan de medische raad van een onder het OCMW ressorterend ziekenhuis: " alvorens een grondige bespreking betreffende de vitale diensten die tijdens een eventuele staking moeten verzekerd blijven aan te vatten, wensen de representatieve vakbonden een duidelijke uitspraak van de geneesheren inhoudend dat zij bereid zijn tot beperking van zorgenverstrekking tijdens bedoelde periode.." .

Un directeur de C. P.A.S. écrit au Conseil médical d'une clinique dépendant du C. P.A.S.: " .avant d'entamer une discussion approfondie au sujet des services vitaux devant être assurés lors d'une grève éventuelle, les syndicats représentatifs souhaiteraient obtenir des médecins la ferme assurance qu'ils seront prêts à limiter la dispensation des soins durant la période visée.." .


Indien een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren aanwezig is, moeten voor elke individuele vrouw de voordelen van COAC tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken alvorens zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts.

En présence d’une des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide d’utiliser un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première apparition d’une de ces conditions ou facteurs de risque, la femme doit contacter son médecin.


Patiënten moeten weten hoe zij op tamoxifen reageren alvorens een voertuig te besturen of machines te bedienen.

Avant de conduire un véhicule ou d’utiliser une machine, les patientes doivent savoir comment elles réagissent au tamoxifène.


4.7 Beïnvloeding van de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen Patiënten moeten weten hoe zij op Tamoplex reageren alvorens een voertuig te besturen of machines te bedienen.

4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines Avant de conduire un véhicule ou d’utiliser des machines, les patients doivent attendre de voir la façon dont ils réagissent au Tamoplex.




D'autres ont cherché : moeten zij alvorens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zij alvorens' ->

Date index: 2021-07-03
w