Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten waken over » (Néerlandais → Français) :

De werkgevers moeten waken over de veiligheid en gezondheid van hun werknemers.

Les employeurs doivent veiller à la sécurité et à la santé de leurs travailleurs.


Uit de wetgeving betreffende de verdovende en psychotropische geneesmiddelen blijkt dat " buiten de officieren van de gerechtelijke politie, de inspecteurs der apotheken en de afgevaardigden van de Provinciale geneeskundige commissie moeten waken over de toepassing van de bepalingen van de wet van 24 februari 1921 en van de voor dezer uitvoering genomen besluiten" .

Il résulte de la législation concernant les substances stupéfiantes et psychotropes qu'indépendamment des offficiers de police judiciaire, les inspecteurs des pharmacies et les délégués de la Commission médicale provinciale ont mission de veiller à l'application des dispositions de la loi du 24 février 1921 et des arrêtés pris pour son exécution.


De beroepsmensen moeten waken over het naleven van de voorwaarden voor preventie van de overdracht van Coxiella :

Les professionnels exposés doivent veiller au respect des conditions de prévention de la transmission des Coxiella :


Men zou er ook over moeten waken dat deze begrenzing niet kan worden omzeild door het langs internet downloaden van bepaalde software zoals dat nu voor de in Europa verkochte iPods gangbaar is.

On devrait également veiller à ce que cette limitation ne puisse pas être contournée par le téléchargement via Internet de certains softwares, comme cela est courant pour les iPod vendus actuellement en Europe.


De medische raden moeten waken over de harmonieuze samenwerking in dit verband tussen de collega's die de verschillende betrokken disciplines uitoefenen.

Les conseils médicaux sont appelés à promouvoir une collaboration harmonieuse dans ce domaine entre les confrères pratiquant les différentes disciplines concernées.


Bovendien zijn artsen in deze materie bij uitstek geplaatst " om de patiënten te informeren niet alleen over de waarde van de testen, maar ook over bijvoorbeeld de complexiteit van het informed consent" , om duiding te geven bij " onverwachte positieve of negatieve gegevens" , om te waken over " de weerslag op ons gezondheidssysteem, de consequenties van medisch-wetenschappelijk niet onderbouwde preventieve maatregelen als gevolg van medisch niet verantwoorde genetische onderzoeken" , om te waken over beroepsgeheim en privacy " wat me ...[+++]

En outre, les médecins sont les mieux placés en cette matière : « pour informer les patients, non seulement à propos de la valeur des tests, mais également à propos, par exemple, de la complexité du consentement éclairé », pour apporter des explications concernant « des données inattendues positives ou négatives », pour surveiller « les retombées sur notre système de soins de santé,.les conséquences de mesures préventives non fondées médicalement et scientifiquement, consécutives à des analyses génétiques non justifiées sur le plan médical », pour veiller au respect du secret professionnel et de la vie privée : « Quid de l'information non voulue au sujet de tiers ? Une sécurité est-elle intégrée afin d'imposer ou permettre l'i ...[+++]


Hierbij moet onderzoek op het gebied van niet-conventionele behandelingen volgens de groep worden aangemoedigd door de overheden, maar zij moeten er ook over waken dat dit onderzoek beantwoordt aan de vereisten van hoge methodologische kwaliteit. 104

Toujours d'après ce groupe, les États devraient encourager les études sur les traitements non conventionnels, tout en veillant à ce que ces études se conforment à de rigoureux critères méthodologiques 104 .


In de opleidingen die officieel zouden worden erkend, zou extra aandacht moeten worden besteed aan de aspecten die toelaten om over de veiligheid van de patiënten te waken (met name kennis van de symptomatologie).

Une attention particulière devrait être portée aux éléments permettant de veiller à la sécurité des patients (connaissance de la sémiologie notamment) dans les formations qui bénéficieront d’une reconnaissance officielle.


In de veronderstelling dat de afname die bij de ouders en bij het minderjarige kind verricht wordt voor de verwezenlijking van een genetische vingerafdruk niet tot doel heeft te waken over de gezondheid en de veiligheid van de patiënten door hen de beste zorg te verstrekken door het uitvoeren van diagnostische, therapeutische of preventieve handelingen, moeten wij vaststellen dat deze afname niet binnen het klassieke wettige kader van elke medische activiteit valt.

Dans l'hypothèse ou le prélèvement réalisé sur la personne des parents et de l'enfant mineur en vue de réaliser une empreinte génétique n'a pas pour but de veiller à la santé et à la sécurité des patients en leur prodiguant les meilleurs soins par des actes de diagnostic, de traitements ou de prévention, nous devons constater qu'il ne rentre pas dans le cadre légal classique de toute activité médicale.


Overeenkomstig de beschikkingen van artikels 13 en 15, moeten de artsen betrokken bij de preventieve geneeskunde, ervoor waken dat de noodzakelijk verstrekte informatie nooit de indruk wekt als zouden de centra of instellingen voor preventieve geneeskunde over uitsluitende bevoegdheden en rechten beschikken op gebied van de één of andere tak van de geneeskunde.

Conformément aux dispositions des articles 13 et 15, les médecins exerçant en médecine préventive veillent à ce que l'information nécessaire utilisée ne donne jamais l'impression que les centres ou institutions de médecine préventive ont une compétence et un droit exclusifs en l'une ou l'autre branche de la médecine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten waken over' ->

Date index: 2022-09-11
w