Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik vóór elke dosis Cayston een bronchusverwijder.

Traduction de «moeten vóór elke dosis cayston een bronchodilatator » (Néerlandais → Français) :

Patiënten moeten vóór elke dosis Cayston een bronchodilatator gebruiken.

Les patients doivent utiliser un bronchodilatateur avant chaque prise de Cayston.


Gebruik vóór elke dosis Cayston een bronchusverwijder.

Utilisez un bronchodilatateur avant chaque utilisation de Cayston.


Patiënten die gemcitabine krijgen, moeten voor elke dosis gecontroleerd worden op het aantal plaatjes, leukocyten en granulocyten.

Chez les patients recevant de la gemcitabine, avant l’administration de chaque dose, il faut contrôler le nombre de plaquettes, de leucocytes et de granulocytes.


- Elke dosis bestaat uit één injectieflacon met Cayston die wordt gemengd met één ampul met oplosmiddel.

- Chaque dose est constituée du mélange d’un flacon de Cayston avec une ampoule de solvant.


Bejaarden of patiënten met een verminderde leverfunctie: deze patiënten moeten een verlaagde dosis krijgen en dienen in het begin van de behandeling regelmatig opnieuw geëvalueerd te worden om de dosis en de frequentie van de innamen aan te passen teneinde elk risico van overdosering door accumulatie te vermijden.

Personnes âgées ou à la fonction hépatique déficiente: ces patients recevront une dose réduite et seront réévalués régulièrement au début du traitement en vue d’adapter la dose et la fréquence des prises afin d’éviter tout risque de surdosage dû à une accumulation.


De serumcreatininespiegels van patiënten moeten worden onderzocht vóór elke dosis zoledroninezuur.

La créatininémie doit être déterminée avant chaque administration d’acide zolédronique.


Patiënten die over een langere tijdsperiode frequent infusies krijgen met Aredia, vooral zij die een voorafbestaande nierziekte hebben of een predispositie tot verminderde nierfunctie vertonen (b.v. patiënten met multiple myeloma en/of tumor-geïnduceerde hypercalciëmie), moeten een evaluatie ondergaan van de standaard laboratorium en klinische parameters van de nierfunctie voorafgaand aan elke dosis Aredia. ...[+++]

Une surveillance des paramètres standards de la fonction rénale, cliniques et de laboratoire, sera effectuée avant chaque dose d’Arédia chez les patients qui sont fréquemment perfusés avec Arédia au cours d’une longue période, notamment chez ceux présentant une altération préalable de la fonction rénale ou un risque particulier de fonction rénale amoindrie (par exemple les patients souffrant de myélome multiple et/ou d’hypercalcémie d’origine tumorale).


Bij patiënten die lange tijd frequent een infuus met pamidronaatdinatrium krijgen, vooral patiënten met een vooraf bestaande nieraandoening of predispositie voor nierinsufficiëntie (bijv. patiënten met multipel myeloom en/of tumorgeïnduceerde hypercalciëmie) moeten de standaard laboratorium- en klinische parameters van de nierfunctie worden gecontroleerd voor elke dosis pamidronaatdinatrium.

Les patients recevant de fréquentes perfusions de pamidronate disodique pendant une longue période, surtout s'ils présentent déjà une maladie rénale ou une prédisposition à l'insuffisance rénale (p. ex. myélome multiple et/ou hypercalcémie d'origine tumorale), doivent subir un contrôle des paramètres biologiques et cliniques classiques de la fonction rénale avant chaque administration de pamidronate disodique.


Bij patiënten die gemcitabine krijgen moeten voorafgaand aan elke dosis de aantallen trombocyten, leukocyten en granulocyten worden gecontroleerd.

Les patients sous gemcitabine doivent faire l’objet d’un contrôle avant l’administration de chaque dose afin de vérifier le nombre de plaquettes, de leucocytes et de granulocytes.


Dalconcentraties moeten ongeveer 2 weken na de initiële dosis geëvalueerd worden, na iedere dosiswijziging, na de eventuele start of wijziging van gelijktijdig toe te dienen CYP3A4-inductoren of -remmers (zie rubrieken 4.4 en 4.5) of na elke verandering in de leverstatus (Child-Pugh) (zie Leverfunctiestoornissen hieronder en rubriek 5.2).

Les concentrations résiduelles doivent être déterminées environ 2 semaines après la première dose, après toute modification de dose, après l’instauration ou la modification d’un traitement concomitant par des inducteurs ou des inhibiteurs du CYP3A4 (voir rubriques 4.4 et 4.5) ou après toute modification de la fonction hépatique (Child-Pugh) (voir Insuffisance hépatique ci-dessous et rubrique 5.2).


w