Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten volgen aangezien » (Néerlandais → Français) :

Naast de behandeling zouden vrouwen met osteoporose een kuur van vitamine D en calcium moeten volgen, aangezien dit belangrijke supplementen zijn voor de gezondheid van de botten 12 .

Outre leur traitement, les femmes atteintes d’ostéoporose devraient suivre une cure sur base de vitamine D et de calcium, étant donné que ces éléments constituent des suppléments importants dans la préservation de la santé des os 12 .


5) Aangezien het ontwerp koninklijk besluit is opgesteld in algemene termen (er wordt duidelijk vermeld dat de assistenten alle schriftelijke en mondelinge instructies van de officiële dierenarts moeten volgen, maar het ontwerp bevat geen precieze instructies zoals dit het geval is in het project tot hervorming van de keuring van pluimvee), zou een gedetailleerde instructiebundel moeten opgesteld worden.

bien spécifié que les assistants d’exploitation doivent se soumettre à toutes les instructions écrites et orales du vétérinaire officiel, mais il ne contient pas d’instructions précises comme c’est le cas par exemple dans le projet de réforme de l’expertise des volailles), que soit élaboré un recueil d’instructions détaillé;


6. Stralingsbescherming voor het verzorgend personeel Aangezien de toediening van de behandeling onder radioscopische controle gebeurt, moeten de radioloog en het personeel, aanwezig in de zaal voor interventionele radiologie, de geschikte principes inzake stralingsbescherming volgen, onder andere het dragen van een loodschort.

6. Radioprotection du personnel soignant L’administration du traitement se faisant sous contrôle radioscopique, le radiologue et le personnel présent en salle de radiologie interventionnelle doit suivre les principes de protection radiologique adéquats et notamment le port d’un tablier de plomb.


De vraag rijst echter of deze audit nog zal plaatsvinden aangezien het koninklijk besluit van 6 december 1994 houdende bepaling van de regels volgens welke statistische gegevens moeten worden medegedeeld aan de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, opgeheven werd (zie boven).

Cependant, la question se pose de savoir si cet audit sera encore effectué étant donné l’abrogation de l’arrêté royal du 6 décembre 1994 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions (cf. ci-dessus).


Rifampicine Aangezien rifampicine een induceerder is van P450 3A4 moeten de cholesterolwaarden in het plasma van patiënten die langdurig met rifampicine behandeld worden (bijv. behandeling van tuberculose), en gelijktijdig een therapie met simvastatine volgen, gecontroleerd worden.

Rifampicine La rifampicine étant un inducteur du CYP3A4, il faut surveiller les taux plasmatiques de cholestérol chez les patients recevant une thérapie à long terme de rifampicine (par ex. traitement de la tuberculose) en même temps que la simvastatine.


Aangezien men niet kan uitsluiten dat octreotide volgens deze manier zou werken, zouden andere geneesmiddelen die voornamelijk via CYP 3A4 worden gemetaboliseerd en die een lage therapeutische index hebben, met de nodige voorzichtigheid moeten worden gebruikt (bv. terfenadine, quinidine).

Comme on ne peut exclure que l’octréotide pourrait agir de la sorte, d’autres médicaments métabolisés principalement par le CYP3A4 et dont l’index thérapeutique est faible devraient dès lors être utilisés avec prudence (p.ex. terfénadine, quinidine).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten volgen aangezien' ->

Date index: 2024-04-17
w